GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:26 Dec 1, 2005 |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Wine / Oenology / Viticulture / champagne again | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 17:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Word spread of its own accord (spontaneously) if not free of charge |
| ||
3 +1 | Advertising was unsolicited if not free |
| ||
4 | the word got around spontanesouly, or at least, free |
|
La réclame se fait spontanément, sinon gratuitement Advertising was unsolicited if not free Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Word spread of its own accord (spontaneously) if not free of charge Explanation: my two cents |
| ||||||||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|