Lebensbereichen

Portuguese translation: ambientes

11:47 Nov 24, 2005
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase: Lebensbereichen
Aparece num título: "Die Vorzüge von Schichtstoff: in allen Lebensbereichen obenauf."
E depois o texto começa: "Küchen, Büromöbel, Wohnmöbel, Türen, Wandverkleidung, Fussböden, Läden, Messebau, Caravan, Fahrstühle - die vielfalt der HPL-Anwendungdmöglichkeiten ist unendlich."
Maria Clarisse Amorim Brandão Silva
Portugal
Local time: 00:04
Portuguese translation:ambientes
Explanation:
Eu simplesmente diria ambiente.
Num português (brasileiro), texto mais informal, estão com tudo em qualquer ambiente (ou em todos os ambientes)
Selected response from:

Elisabeth Renger (X)
Local time: 20:04
Grading comment
foi a opção que escolhi.obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ambientes
Elisabeth Renger (X)
4 +1âmbitos/sectores de vida
ahartje
3em todas as aplicações da vida
oxygen4u


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
âmbitos/sectores de vida


Explanation:
A minha sugetão.

ahartje
Portugal
Local time: 00:04
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norbert Hermann: ou espaços
4 hrs
  -> Bom dia e obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
em todas as aplicações da vida


Explanation:
Também pensei sugerir em todas as aplicações do dia a dia. Sempre é mais uma sugestão :)

oxygen4u
Portugal
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ambientes


Explanation:
Eu simplesmente diria ambiente.
Num português (brasileiro), texto mais informal, estão com tudo em qualquer ambiente (ou em todos os ambientes)

Elisabeth Renger (X)
Local time: 20:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10
Grading comment
foi a opção que escolhi.obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norbert Hermann: ou espaços
3 hrs
  -> Danke Hermann
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search