20:09 Nov 22, 2005 |
German to Swedish translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng / Filter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erik Hansson Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | =se nedan= |
| ||
2 | s. u. |
|
=se nedan= Explanation: Inte alltför ovanlig konstruktion: Anlagenteil unmittelbar dem Filter nachgeschaltet. Dvs. anläggningsdelen sitter direkt efter filtret. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
s. u. Explanation: Den del (komponent) av anläggningen som kommer (är kopplad, ansluten) direkt efter filtret ("nedströms" filtret) Det är ju ingen fullständig mening. Dativen är väl motsvarande "på filtret", Kommer inte ihåg om det är det som kallas possessiv dativ. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.