“arms-length” basis.

Spanish translation: en condiciones de igualdad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:“arms-length” basis.
Spanish translation:en condiciones de igualdad
Entered by: Graciela Guzman

20:37 Nov 18, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: “arms-length” basis.
Transactions with vendors, suppliers, brokers and/or any other party subject to a contract with the Company must be carried out on an “arms-length” basis.
This means that conditions should exist for competitive, willing buyer and willing seller transactions and without favoritism due to acceptance of a Gift, Gratuity, Service, or Remuneration, etc.
margab
en condiciones de igualdad
Explanation:
See Kudoz question 731445. It's also in the glossary.
There are other 102 entries for this expression.
Selected response from:

Graciela Guzman
Argentina
Local time: 03:36
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3manteniendo las distancias debidas
hecdan (X)
4 +2entre las partes, sin intermediarios
Susana Rosselli
5en condiciones de igualdad
Graciela Guzman
3 +1como partes independientes
Marina Soldati
4con cuidado / con cierta distancia
Aldo De Marco
4 -1muy cerca
Susy Ordaz


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
“arms-length” basis.
manteniendo las distancias debidas


Explanation:
.

hecdan (X)
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 173

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: o simplemente 'manteniendo las distancias' :) ... :)
10 mins
  -> gracias

agree  Catalina Connon
14 mins
  -> gracias

agree  Carmen Riadi
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
“arms-length” basis.
como partes independientes


Explanation:
Another option

Marina Soldati
Argentina
Local time: 03:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 278

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Palatnik (X): en condiciones de mercado entre partes independientes
12 hrs
  -> Thanks Margarita
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
“arms-length” basis.
entre las partes, sin intermediarios


Explanation:
según mi entender

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-11-18 20:43:56 GMT)
--------------------------------------------------

"arm's length transactions" son las que se efectúan entre partes independientes, en contraposición a las que tienen lugar entre empresas vinculadas

Susana Rosselli
Local time: 03:36
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fred Neild (X): entre partes independientes, perfecto!
4 mins
  -> Thanks Fred!

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, es lo que entiendo también.
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
“arms-length” basis.
muy cerca


Explanation:
es una forma de decir la distancia de un brazo.

Susy Ordaz
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Fred Neild (X): es un 'idiom' para expresar una cierta distancia entre las partes
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
“arms-length” basis.
en condiciones de igualdad


Explanation:
See Kudoz question 731445. It's also in the glossary.
There are other 102 entries for this expression.

Graciela Guzman
Argentina
Local time: 03:36
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 26
Grading comment
gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
“arms-length” basis.
con cuidado / con cierta distancia


Explanation:
.

Aldo De Marco
Local time: 02:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search