bean bag

Portuguese translation: puff

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bean bag
Portuguese translation:puff
Entered by: Karin Usher

12:32 Nov 17, 2005
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: bean bag
He laid the baby down on the bean bag.

I would just like to confirm how this is called in Portuguese (PT).

For a picture of one, please go to: www.bean-bag-chairs.ca

TIA
Karin Usher
United Kingdom
Local time: 08:58
puff
Explanation:
Eu cá (em Portugal) só conheço como sendo puff, mas admito que não é um nome muito português!! :)
Selected response from:

oxygen4u
Portugal
Local time: 08:58
Grading comment
Then "puff" it is!!! See: http://www.trisca.pt/pt/puffs.htm
Thank you so much for your help!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5puff
oxygen4u
4figo
Mariana Moreira


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
puff


Explanation:
Eu cá (em Portugal) só conheço como sendo puff, mas admito que não é um nome muito português!! :)

oxygen4u
Portugal
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47
Grading comment
Then "puff" it is!!! See: http://www.trisca.pt/pt/puffs.htm
Thank you so much for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Fonseca
15 mins

agree  Clauwolf: "pufe" tem no Aurélio, vem do francês "pouf" :)))
20 mins

agree  Eugenia Lourenco
33 mins

agree  Carlos Angelo: Do Houaiss: pufe - espécie de assento baixo, ger. de forma circular e acolchoado .
4 hrs

agree  António Ribeiro
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
figo


Explanation:
Este tipo de sofá ou "puf" é normalmente designado de "tipo figo" dada a sua forma:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 08:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 815

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  António Ribeiro: Nunca ouvi mas, aprende-se todos os dias.
11 hrs
  -> obrigada, António
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search