GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:39 Nov 17, 2005 |
English to Danish translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Østergaard Denmark Local time: 16:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | kontostyring/styring af kontoen |
| ||
4 +1 | håndtering |
|
håndtering Explanation: En mulighed... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kontostyring/styring af kontoen Explanation: Jeg synes, Susses forslag er udmærket, men personligt ville jeg nok vælge at oversætte til enten kontostyring/styring af kontoen i relation/forhold til (...). |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|