13:25 Nov 16, 2005 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: iol France Local time: 15:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | descriptif de l'emballage |
| ||
1 +1 | fiche d'emballage |
|
fiche d'emballage Explanation: ?? -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2005-11-16 13:42:33 GMT) -------------------------------------------------- or "notice" if a drug package insert |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
descriptif de l'emballage Explanation: Tout dépend à quoi ce document va servir...dans le cas d'exportation par exemple,il doit être précis. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|