GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:15 Oct 30, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Medical: Health Care / campagna anti tabacco | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AdamiAkaPataflo Germany Local time: 19:56 | ||||||
Grading comment
|
controbilanciare le conseguenze della cattiva salute Explanation: ridurre al minimo le conseguenze della cattiva salute. Secondo me per questo bisogna trattare le cause reali della cattiva salute (ad esempio, la povertà). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contrastare il ciclo della malattia Explanation: Il testo si riferisce probabilmente al ciclo povertà / malattia - quello per cui i poveri si ammalano facilmente (freddo, denutrizione) e, essendo malati, hanno ancora maggior difficoltà ad uscire dalla povertà; quindi le due condizioni negative si rafforzano reciprocamente e si risolvono in una condizione permanente di esclusione sociale. Si dice abbastanza spesso "ciclo malattia / povertà" ma in realtà il testo che hai dato non dice questo alla lettera ma vi allude. malattia per "poor health" non è ovviamente del tutto soddisfacente, e forse puoi considerare "cattiva salute" (a me suona male, non so neanche bene perché) - ma probabilmente puoi trovare di meglio... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contrastare l'alta incidenza di precarie condizioni di salute frequentemente riscontrate Explanation: contrastare l'alta incidenza di precarie condizioni di salute frequentemente riscontrate negli strati meno abbienti della popolazione mi pare che il significato sia questo. la scelta della parola *cycle* qui mi pare evocare un ciclico ripetersi di una catena causa effetto (come dice infatti Alfredo) per cui la povertà porta a cattive condizioni di salute. credo sia il caso di trovare un'altra soluzione in italiano. se questo cycle è citato prima, magari perché oggetto dello studio o elemento centrale, magari lo metti in un'altra frase. un'idea |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
per diminuire il ciclo di cattiva slaute risontrato ... Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mettere un freno/porre fine all'inferiorità sanitaria Explanation: "mettere un freno" è più fedele all'originale, "porre fine" è ciò che si auspica... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 12 mins (2005-10-30 18:28:00 GMT) -------------------------------------------------- oppppss, mi è scappato l'invio - volevo aggiungere anche, come alternativa (che in realtà mi piace di più): "colmare lo svantaggio sanitario" :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.