inkasent (podatku)

German translation: Steuereinnehmer, Steuereintreiber, Finanzbeamte

11:39 Oct 18, 2005
Polish to German translations [PRO]
Law: Taxation & Customs
Polish term or phrase: inkasent (podatku)
obowi±zek udzielenia interpretacji na wniosek..... podatnika, płatnika lub __inkasenta___

Art. 14a § 1 Ordynacji podatkowej
Ryszard Jahn
Local time: 18:46
German translation:Steuereinnehmer, Steuereintreiber, Finanzbeamte
Explanation:
..
Selected response from:

Anna Krochmal
Local time: 18:46
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Steuereinnehmer, Steuereintreiber, Finanzbeamte
Anna Krochmal
3 +1Inkassobeauftragter, Inkassant
Alicja Butkiewicz-Hübscher
3 +1Einziehungsbevollmächtigter
Alina Brockelt
3tax collector
regenula


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tax collector


Explanation:
inkasent - poborca - collector

regenula
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Inkassobeauftragter, Inkassant


Explanation:
tak podaje slownik prawn.-handl.

Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 18:46
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomasz Sieniuć
8 mins

neutral  Radson: baaaardzo rzadko spotykane pojecia odnoszace sie do pracownikow (prywatnych) biur inkasso i nie pasujace w tym kontekscie
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Steuereinnehmer, Steuereintreiber, Finanzbeamte


Explanation:
..

Anna Krochmal
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radson: Steuereintreiber jest chyba najczesciej spotykany... intuicyjnie tak bym to przetlumaczyl. http://www.google.de/search?hl=de&q=steuereintreiber&spell=1
21 mins

neutral  Alina Brockelt: na pewno nie "Finanzbeamte"
25 mins
  -> to jednak zależy - jeśli jest urzędnikiem, i działa z urzędu, robi to jako Finanzbeamte, choć termin jest oczywiście ogólny i nie jest tłumaczeniem - tak więc trochę się zgadzam z uwagą... i troc
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Einziehungsbevollmächtigter


Explanation:
Tak przynajmniej zosta³o to przet³umaczone w KKS
(Das Finanzgesetzbuch der Republik Polen wydany przez Viadrinê"),
ale osobi¶cie proponujê
Bevollmächtigter zur Steuereinziehung

Alina Brockelt
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena7: w słowniku Kilian: Einzugsbevollmächtigter für Gemeindesteuern und -abgaben- inkasent-art.9 ordyn.pod.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search