GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:27 Oct 4, 2005 |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / bilingual teen novel/ UK English | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Richard Hedger Switzerland Local time: 09:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | no joke! |
| ||
4 +4 | It's the truth, man! |
| ||
4 +2 | i'm not kidding (you) |
| ||
3 +2 | straight up! |
| ||
4 | I'm serious! |
| ||
3 +1 | For real! |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
no joke! Explanation: or no kidding... Not too sure what American would say. No bull is not English English. -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2005-10-04 17:32:12 GMT) -------------------------------------------------- Never heard of flam either in English or French. Is this Canadian French? |
| |
Grading comment
| ||