staven (here)

English translation: support groups

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:staven (here)
English translation:support groups
Entered by: Dave Calderhead

14:25 Oct 1, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / questionnaire
Dutch term or phrase: staven (here)
"De bestanden bevatten gegevens over het al dan niet werkzaam zijn bij de verschillende staven."

This term appears in a questionnaire. In this particular context, the comment is placed as a note to the respondent under a list of business units from which they can indicate where they are employed in the company. I'm inclined to render this as 'support lines' or even 'business units', but I'd appreciate feedback from those more in the know. Cheers, R.
Robert Kleemaier
Canada
Local time: 07:15
support groups
Explanation:
literally staffs, but in context is more likely to be support groups, because staff generally referes to support functions

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-10-01 14:36:59 GMT)
--------------------------------------------------

sorry - should be 'refers' to
Selected response from:

Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 16:15
Grading comment
Thanks to all for the feedback. Great stuff to chew on, but in the end only one comes up smelling roses. Cheers, R.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4management units/teams
Gert Vercauteren
4business units
Joost Simons
3 +1corporate management sections
11thmuse
3support groups
Dave Calderhead
3corporate/group) (staff) departments
Jack den Haan
2specialised services
Martijn Naarding


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
management units/teams


Explanation:
'Staven' could be the plural of staf, as in 'geheel van leidende medewerkers' (Van Dale Groot Woordenboek der NL Taal) - A synonym given by Van Dale is 'management', so it is probably more specific than just 'business units'. It might be 'management teams or units'.

HTH

Gert

Gert Vercauteren
Belgium
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martijn Naarding: je uitleg is correct, maar ik geloof niet dat dit het is in deze contekst.
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
specialised services


Explanation:
Vreemde term. Ik weet niet of dit je op weg kan helpen. Ik vind jouw eerste sugesstie ook aardig.


    Reference: http://www.umcn.nl/overhetumc/
Martijn Naarding
Spain
Local time: 16:15
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
support groups


Explanation:
literally staffs, but in context is more likely to be support groups, because staff generally referes to support functions

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-10-01 14:36:59 GMT)
--------------------------------------------------

sorry - should be 'refers' to


Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 16:15
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 126
Grading comment
Thanks to all for the feedback. Great stuff to chew on, but in the end only one comes up smelling roses. Cheers, R.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
business units


Explanation:
Seeing the context given, I would just keep it at business units. I believe that's what's meant here. In my opinion, 'staven' does not specificially refer to management or support units here. It refers to whatever business unit or company department you're working for.

Joost Simons
Local time: 16:15
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
corporate/group) (staff) departments


Explanation:
bron: Financieel Economisch Lexicon, De Keijzer, stafafdeling.

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 16:15
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
corporate management sections


Explanation:
A "staf - plural "staven" realy is about the policy creating and implementing part of a business unit.

11thmuse
Local time: 00:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search