GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:54 Sep 30, 2005 |
English to Dutch translations [PRO] Biology (-tech,-chem,micro-) / samenstelling van een glijmiddel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martijn Naarding Spain Local time: 11:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | phenonip |
| ||
1 +1 | ** |
|
phenonip Explanation: Zie de links -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-09-30 12:02:04 GMT) -------------------------------------------------- Beter nog deze site: http://www.sport-tiedje.nl/sporttiedje/brustgurtkontaktgel.h... Reference: http://www.rocas-nederland.nl/page3.html Reference: http://www.sheabutter.punt.nl/ |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
9 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|