GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:28 Sep 28, 2005 |
English to Romanian translations [PRO] Computers (general) / mostenitori | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bogdan Honciuc Romania Local time: 09:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +8 | a face clic |
| ||
4 +8 | a apăsa |
| ||
4 | a clica |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
a face clic Explanation: De obicei, clientul are preferinţe. De unde le are şi cum i le putem schimba - încă nu am aflat. "A face clic" e folosit aproape în 100% din cazuri. Am mai auzit propunerea "a da clic", dar mi se pare şi mai rea. |
| |