beginning Sunday

Portuguese translation: a partir de domingo, ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beginning Sunday
Portuguese translation:a partir de domingo, ...
Entered by: rhandler

01:14 Sep 23, 2005
English to Portuguese translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / General
English term or phrase: beginning Sunday
who will be in the water beginning Sunday, February
15 at 1 pm for the start of the first race
Izabel Santos
Brazil
a partir de domingo, ...
Explanation:
Quem estará na água, a partir de domingo, 15 de fevereiro à 1 da tarde, para o começo da primeira competição
Selected response from:

rhandler
Local time: 00:03
Grading comment
grata!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +13a partir de domingo, ...
rhandler
4 +1domingo, 15 de fevereiro às 13:00 h...
Clauwolf


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
beginning sunday
domingo, 15 de fevereiro às 13:00 h...


Explanation:
...para o início da primeira corrida

Clauwolf
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Leonor Acevedo-Miranda
8 hrs
  -> bom fim de semana!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +13
beginning sunday
a partir de domingo, ...


Explanation:
Quem estará na água, a partir de domingo, 15 de fevereiro à 1 da tarde, para o começo da primeira competição

rhandler
Local time: 00:03
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
grata!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Rodrigues
56 mins
  -> Obrigado, Jorge

agree  Carlos Angelo
1 hr
  -> Obrigado, Carlos

agree  luzia fortes
1 hr
  -> Obrigado, luzia

agree  Bárbara Silva Reis
5 hrs
  -> Obrigado, Bárbara

agree  Emilie
6 hrs
  -> Obrigado, Emilie

agree  Claudio Mazotti
6 hrs
  -> Obrigado, klausinSP

agree  Manuel Leite
7 hrs
  -> Obrigado, MLeiria

agree  Carla Araújo
7 hrs
  -> Obrigado, Carla

agree  Isabel Gamito
8 hrs
  -> Obrigado, Isabel

agree  Ivana de Sousa Santos
10 hrs
  -> Obrigado, Ivana

agree  Elisabete Cunha
13 hrs
  -> Obrigado, Elisabete

agree  Cristina Pereira: OU "...que estará", no caso de ser a continuação de uma frase
13 hrs
  -> Obrigado, Cristina

agree  Silvia Pereira Duarte
14 hrs
  -> Obrigado, Silvia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search