belén

English translation: impatiens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:belén
English translation:impatiens
Entered by: Pantoglot

03:39 Sep 21, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Botany / Urban / Mexico City
Spanish term or phrase: belén
Same story as previous question.

In the document that I am working on, this particular plant is planted as adonment in public areas in Mexico City.
Pantoglot
Colombia
Local time: 13:36
impatiens
Explanation:
I would stick with impatiens, which is what most US gardeners know this flower as, including myself! Balsam is a less common name and used for many other plants as well. And as a colleague said, there are wild members of this genus that grow in shady moist places in the eastern US known as touch-me-nots. The cultivated variety also does well in shady moist places. In English, many other flowers are known only by their genus name: e.g., chrysanthemum, rhododendron, zinnia, to name a few.
Selected response from:

John Speese
United States
Local time: 14:36
Grading comment
Thanks for the help John. That was perfect.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3balsam
Margaret Schroeder
5impatiens
John Speese


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
belén
balsam


Explanation:
Impatiens balsamina
http://www.academia.org.mx/dbm/DICAZ/b.htm
http://www.ces.ncsu.edu/depts/hort/consumer/factsheets/annua...
http://davesgarden.com/pf/go/156/ (also "touch-me-not" but that common name is also given to other unrelated species)

Margaret Schroeder
Mexico
Local time: 12:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thanks so much. Your answer was right on, but Johns does fit best for my text and audience.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Grimes
33 mins

agree  Michele Fauble
1 hr

agree  Rachel Fell
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
belén
impatiens


Explanation:
I would stick with impatiens, which is what most US gardeners know this flower as, including myself! Balsam is a less common name and used for many other plants as well. And as a colleague said, there are wild members of this genus that grow in shady moist places in the eastern US known as touch-me-nots. The cultivated variety also does well in shady moist places. In English, many other flowers are known only by their genus name: e.g., chrysanthemum, rhododendron, zinnia, to name a few.


    Reference: http://www.faxsa.com.mx/semflor1/seimpati.htm
John Speese
United States
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks for the help John. That was perfect.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search