19:20 Aug 23, 2005 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: dragomirov Local time: 11:46 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | stół przeno¶nika ta¶mowego/przeno¶nik ta¶mowy |
|
Schrägbandtisch stół przeno¶nika ta¶mowego/przeno¶nik ta¶mowy Explanation: Na stronie z tłumaczeniem niemieckiego opisu złamywarki Stahlfolder TA 52 (adres poniżej) znalazłem angielski odpowiednik "conveyor band". Nie wiem, czy jest to wła¶ciwie przetłumaczone, ale zawsze co¶. Reference: http://www.heidelberg.com/www/pages/content.jsp?contentID=46... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.