gebackenes Eis

07:23 Aug 22, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Cooking / Culinary / Miam !
Region (source):
German term or phrase: gebackenes Eis
auf Himbeerpüree oder roter Grütze... et il y a plein d'autres variantes mais à part l'omelette norvégienne qui est autre chose, je n'ai rien trouvé (si, une "glace au four" espagnole peu alléchante!)
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 01:56


Summary of answers provided
2 +1Not for grading!
Jutta Deichselberger
2Voir expliquation
Staffan Wiman


Discussion entries: 5





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Voir expliquation


Explanation:
C'est pas une réponse, mais sachez que "glace au four" signifie omelette norvégienne en suédois et peut-être en d'autres langues aussi.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-22 15:36:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Scheint also etwas wie Mozartkugeln zu sein, aber mit Eis drin.


Staffan Wiman
Sweden
Local time: 01:56
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Not for grading!


Explanation:
Habe in einem Dessert-Kochbuch (mjamjam...) ein überbackenes Baiser-Eis entdeckt, das war eine Eistorte, die mit einer Baiserhaube im Ofen überbacken wurde. Habe natürlich nicht die geringste Ahnung, wie das im Französischen heißt (irgendwas mit méringue vielleicht) und ob sowas überhaupt gemeint sein kann. Aber vielleicht hilft's dir ja...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 18 mins (2005-08-22 09:41:32 GMT)
--------------------------------------------------

113 - Gâteau de glace meringué 114 - Gâteau de Paques au fromage blanc 115 -
Gâteau de riz aux fruits frais 116 - Gâteau rose ...
www.musee-fraise.org/fr/recettes/anciennes.htm - 16k - Im Cache - Ähnliche Seiten


Jutta Deichselberger
Local time: 01:56
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Staffan Wiman: Das ist eben das schwedische "glace au four"
29 mins
  -> Ach so, das wusste ich nicht!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search