GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:17 Aug 12, 2005 |
German to Italian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / sega circolare a mano | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 20:25 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | coltello divisore |
|
coltello divisore Explanation: v. risposte precedenti -------------------------------------------------- Note added at 2005-08-12 07:40:11 (GMT) -------------------------------------------------- es. da sega circolare da banco Utilizzare sempre il coltello divisore e la calotta di protezione della sega. La distanza tra la lama e il coltello divisore deve essere compresa tra i 2 ed i 5 mm. Der Spaltkeil und die Sägeschutzhaube müssen immer verwendet werden. Der Abstand zwischen Sägeblatt und Spaltkeil muss zwischen 2 und 5mm betragen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.