to fine-tune the organization

French translation: établir avec plus de précision les bases de l'organisation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to fine-tune the organization
French translation:établir avec plus de précision les bases de l'organisation
Entered by: Merline

15:05 Aug 1, 2005
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: to fine-tune the organization
It is important to note that this is an evolutionary process and that the initial changes are intended to provide a solid base base from which to fine-tune the organization, ....

Quelle serait la traduction la plus appropriée de ''fine-tune'' ? Je bloque....

Merci !
Marie-Josée Labonté (X)
Local time: 03:06
Suggestion :
Explanation:
Il est important de se rappeler qu’il s’agit d’un processus par étapes et que les changements initiaux [permettront de fixer les paramètres de l’organisation sur une base solide] ou [permettront d’établir avec plus de précision les bases de l’organisation].
Selected response from:

Merline
Local time: 02:06
Grading comment
Excellent, cette phrase colle à tout à fait à mon contexte ! Merci à toi Merline et à tous les autres également ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3peaufiner l'organisation
writeaway
4ajuster l'organisation avec minutie
Philippe Maillard
3fignoler
DocteurPC
3parfaire, parachever, peaufiner ou améliorer tout simplement
samy_trad
3régler les derniers détails
mcguegan
3Suggestion :
Merline


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fignoler


Explanation:
comme dans fignoler les opérations de l'organisation

DocteurPC
Canada
Local time: 02:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ajuster l'organisation avec minutie


Explanation:
on peut aussi dire, plus "élaboré" : ajuster l'organisation avec tact et minutie... Au choix !

Philippe Maillard
Brazil
Local time: 03:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
peaufiner l'organisation


Explanation:
depending on context

writeaway
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
4 mins

agree  df49f (X): oui bien sûr - pourquoi donc vouloir faire compliqué (et moins bien, moins précis et moins fidèle...)?!! - aussi "affiner"
1 hr

agree  Jean-Claude Gouin
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
parfaire, parachever, peaufiner ou améliorer tout simplement


Explanation:
Il s'agit d'apporter des amélioration, je pense donc à "parfaire, parachever, peaufiner".

samy_trad
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
régler les derniers détails


Explanation:
.

mcguegan
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Suggestion :


Explanation:
Il est important de se rappeler qu’il s’agit d’un processus par étapes et que les changements initiaux [permettront de fixer les paramètres de l’organisation sur une base solide] ou [permettront d’établir avec plus de précision les bases de l’organisation].

Merline
Local time: 02:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Grading comment
Excellent, cette phrase colle à tout à fait à mon contexte ! Merci à toi Merline et à tous les autres également ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
1 min

disagree  df49f (X): il ne s'agit pas ici "d'établir des bases avec + de précision" mais au contraire d'affiner ensuite l'organisation en partant d'une base pré-établie
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search