GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:50 Jul 29, 2005 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / broszura informacyjna z zakresu izolacji przed powietrzem | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ryszard Jahn Local time: 18:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Please see explanation in German and Russian below. You can find appropriate Polish words |
| ||
3 +1 | pustak ceramiczny |
|
Please see explanation in German and Russian below. You can find appropriate Polish words Explanation: appropriate Polish words In Deutche Sprache diese Wortkobination bedeutet-- ein sehr grosse Ziegel gemacht aus Ton oder ein grosse Block deren uebliche Ziegeln sind verbunden mit Zement Moertel in eine Fabriken. Alles fuer Beshleuningen der BauArbeiten. Ďî đóńńęč—Áëî÷íűé Ęčđďč÷ ÷ňî çíŕ÷čň î÷ĺíü áîëüřîé ęčđďč÷ čç îáű÷íîé ăëčíű čëč Ęčđďč÷íűé Áëîę- ńňđîčňĺëüíűé áëîę čç îáű÷íűő ńňŕíäŕđňíűő ęčđďč÷ĺé ńîĺäčíĺííűő öĺěĺíňîé ńâ˙çęîé. Âńĺ äë˙ óńęîđĺíč˙ ńňđîčňĺëüíűő đŕáîň |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pustak ceramiczny Explanation: zależy, kto to produkuje - do tego zwykle nazwy własne wg technologii jeżeli nie jest ceramiczny, to wystarczy "bloczek" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.