14:52 Jul 26, 2005 |
Latvian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Automotive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valters Feists Latvia Local time: 02:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | uzvilkšana/uzgriešana/uztīšana no jauna, atkārtota uzvilkšana/uzgriešana/uztīšana |
| ||
2 | attishana |
|
attishana Explanation: attishana, vismaz to shis vards nozimee |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
uzvilkšana/uzgriešana/uztīšana no jauna, atkārtota uzvilkšana/uzgriešana/uztīšana Explanation: Ar tik vāju kontekstu (nav paskaidrots, kas tā par ierīci, nav arī dots teikums vai rindkopa) mēs varam tikai minēt. Merriam-Webster : to wind again; especially : to reverse the winding of (as film) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 29 mins (2005-07-26 16:21:48 GMT) -------------------------------------------------- Elektrodzinēju tinumus mēdz uztīt un, ja vajadzīgs, pārtīt. Reference: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=rew... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.