GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:47 Jul 15, 2005 |
German to Swedish translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stefanie Busam Golay Local time: 15:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | dragbil |
| ||
4 | dragfordon med vändskiva |
| ||
2 | se nedan |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
se nedan Explanation: Om det har med trailer att göra är det väl snarare dragfordonet som menas. Tracteur de semi-remorque på franska men jag hittar det inte på svenska. Det kan ju också vara en sådan som kör omkring med trailerna i hamnen, snarare en sorts truck. -------------------------------------------------- Note added at 2005-07-15 08:09:53 (GMT) -------------------------------------------------- Enligt Norstedts bildordbok heter det dragbil (Sattelschlepper). \"Påhängssläpet\" heter trailervagn eller semitrailer (Auflieger) och det som jag skulle kallat släpvagn heter trailer (Anhänger). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dragbil Explanation: Zugmaschine eines Sattelzuges Norstedts bildordbok |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|