GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:56 Jul 14, 2005 |
German to Portuguese translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mag. MILTON MENEZES Bahamas Local time: 22:57 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Detentor dos direitos |
| ||
4 | titular de direitos |
|
Detentor dos direitos Explanation: Na área desportiva (???), me parece mais adequado na área de patentes e direitos autorais! Outra forma entretanto nunca vi. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
titular de direitos Explanation: Corresponde perfeitamente ao termo alemão e transmite perfeitamente a ideia do "Inhaber" "Isto quer dizer que para utilizar qualquer conteúdo, é necessário pedir permissão ao seu autor ou titular de direitos. No sistema jurídico da propriedade ..." (www.direitorio.fgv.br/cts/projetos.html) Diversas p�ginas e documentos publicados no Brasil e em Portugal, dic. Jayme/Neuss |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.