13:53 Jul 4, 2005 |
German to French translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Flandin France Local time: 01:33 | ||||||
Grading comment
|
Und wiederum scheint mir die Auschöpfung des Potenzials... Et, encore une fois, l'exploitation (totale) du potentiel ... Explanation: ... que recèlent les candidatures spontanées me semble être une méthode très efficace pour accélérer le processus de recrutement. NB : wiederum peut être traduit d'autres façons mais à défaut de ce qui précède, je m'en tiendrai là. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Und wiederum scheint mir die Auschöpfung des Potenzials... exploiter (au maximum, au mieux) le potentiel de candidatures spontanées .... Explanation: donc plutôt: un moyen très efficace... serait, également dans ce cas,... |
| ||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|