GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:53 Jun 30, 2005 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jacrav Neth. Antilles Local time: 15:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Fais "Tapis" |
| ||
3 +2 | défie la maison/le casino |
| ||
3 | casse la baraque |
| ||
2 -1 | sers-toi/prends aux frais de la maison, si tu l'oses |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
take on the house sers-toi/prends aux frais de la maison, si tu l'oses Explanation: manque de contexte, quel est l'objet/la chose prise/consommée ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
take on the house défie la maison/le casino Explanation: take on = challenge Prends-toi-z-en au casino ;) |
| |||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||
40 mins confidence:
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|