postawic zarzut naruszenia dyscypliny finansow publicznych

German translation: Vorwurf wegen Verletzung der Finanzdisziplin erheben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:postawić zarzut naruszenia dyscypliny finansów (publicznych)
German translation:Vorwurf wegen Verletzung der Finanzdisziplin erheben
Entered by: Ryszard Jahn

20:54 Jun 21, 2005
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Strukturfonds
Polish term or phrase: postawic zarzut naruszenia dyscypliny finansow publicznych
Podmiotowi, ktory wykorzystal dotacje w opisany powyzej sposob (np. niezgody z prawem, pobral je w sposob nienalezny) moze zostac postawiony zarzut naruszenia dyscypliny finansow publicznych zgodnie z art. 138 ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych.

Kontekst tu:

http://www.bip.biecz.pl/article.php?story=20040715133647210

Dzieki wielkie za pomoc:)
Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 14:11
Vorwurf wegen Verletzung der Finanzdisziplin erheben
Explanation:
öffentlich bzw. öfentliche Hand -- gdzie¶ nale¿y zintegorowæ --- masz woln± rêkê /smile/

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-06-21 21:20:40 GMT)
--------------------------------------------------

Vorwurf des Handelns gegen die Disziplin der öffentlichen Finanzen kraft des
Artikels 138 Absatz 1 Punkt 4 oder 18 und eventuelle Bestrafung gemäß den ...
to chyba to co t³umaczysz? - link
http://www.google.com/search?hl=de&client=firefox-a&rls=org....
Selected response from:

Ryszard Jahn
Local time: 14:11
Grading comment
Dziekuje:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Vorwurf wegen Verletzung der Finanzdisziplin erheben
Ryszard Jahn


Discussion entries: 5





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
postawi¶ zarzut naruszenia dyscypliny finansów publicznych
Vorwurf wegen Verletzung der Finanzdisziplin erheben


Explanation:
öffentlich bzw. öfentliche Hand -- gdzie¶ nale¿y zintegorowæ --- masz woln± rêkê /smile/

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-06-21 21:20:40 GMT)
--------------------------------------------------

Vorwurf des Handelns gegen die Disziplin der öffentlichen Finanzen kraft des
Artikels 138 Absatz 1 Punkt 4 oder 18 und eventuelle Bestrafung gemäß den ...
to chyba to co t³umaczysz? - link
http://www.google.com/search?hl=de&client=firefox-a&rls=org....

Ryszard Jahn
Local time: 14:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 115
Grading comment
Dziekuje:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search