cast technician

French translation: voir ci-dessous

13:20 Jun 20, 2005
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: cast technician
Uncover in each department who places the order / makes the decision. It will not always be the same person in each hospital. E.g. it could be the head nurse, *cast technician* or the purchasing department.
wearethewords
Belgium
Local time: 18:14
French translation:voir ci-dessous
Explanation:
Je ne connais pas la traduction exacte, mais c'est celui-celle responsable de la pose des plâtres sur les membres cassés.
Selected response from:

PFB (X)
Local time: 18:14
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2voir ci-dessous
PFB (X)
5Technicien /Technicienne à la salle des plâtres
Vamoura


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
voir ci-dessous


Explanation:
Je ne connais pas la traduction exacte, mais c'est celui-celle responsable de la pose des plâtres sur les membres cassés.

PFB (X)
Local time: 18:14
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hervé du Verle: pas vraiment de titre en français... pourrait être infirmier responsable des plâtres (mais personne n'estt vraiment volontaire pour les faire !) http://naot.org/employment/detailJob.cfm?JobID=76173
12 mins
  -> Merci. DAns ce cas, 'plâtreur en chef' de Muriel est correct... et amusant!

agree  Dr Sue Levy (X): gypsologue? :-D
1 hr
  -> Merci. Pourquoi pas? "Et vous? Moi? Je suis gypso." :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Technicien /Technicienne à la salle des plâtres


Explanation:
Technicien/technicienne de la salle des plâtres
Titre d'emploi.


    Reference: http://www.emp-avenirsask.ca
Vamoura
Canada
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search