conservadoramente

French translation: qui a fait l'objet d'un traitement conservateur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:conservadoramente
French translation:qui a fait l'objet d'un traitement conservateur
Entered by: Catherine GUILLIAUMET

10:11 Jun 1, 2005
Portuguese to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Portuguese term or phrase: conservadoramente
dans un dossier médical :
sofreu de uma fractura da peronio, que foi tratada conservadoramente : à titre préventif ?
Magali de Vitry
Local time: 19:57
qui a fait l'objet d'un traitement conservateur
Explanation:
Notamment ici :
http://www.much.org/DossM/Cas5/Cas5.html
Selected response from:

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 19:57
Grading comment
merci bcp à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1qui a fait l'objet d'un traitement conservateur
Catherine GUILLIAUMET
4 -1à titre préventif
Henrique Magalhaes


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
à titre préventif


Explanation:
Je crois que vous avez raison Magali, c'est bien ça.

Henrique Magalhaes
Local time: 18:57
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Catherine GUILLIAUMET: comment peut-on traiter une fracture de manière préventive !!??
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
qui a fait l'objet d'un traitement conservateur


Explanation:
Notamment ici :
http://www.much.org/DossM/Cas5/Cas5.html

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 19:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 92
Grading comment
merci bcp à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sktrans
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search