My beloved friend

Russian translation: мой милый друг

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:My beloved friend
Russian translation:мой милый друг
Entered by: midcat

23:25 May 25, 2005
English to Russian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: My beloved friend
Term used to address someone who is close and dear.

For example: "-You have always been there for me my beloved friend!-"


*Thank you in advance for your help!*
midcat
мой милый друг
Explanation:
>>
Selected response from:

Vladimir Chumak
Australia
Local time: 08:44
Grading comment
Thank you so much for all your help!! I appreciate your assistance and wish you the best.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5мой милый друг
Vladimir Chumak
5 +1entraсable amigo
claudia bagnardi
4 +1мой сердечный друг
koundelev
4мой нежно любимый друг
Alexander Onishko
3 +1Мой дорогой друг
Mr. X (X)
4мой нежный друг
Сергей Лузан
3мой возлюбленный друг
danya


Discussion entries: 3





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
my beloved friend
entraсable amigo


Explanation:
NOt the exact translation for beloved, but together with "friend" I think of this option...
Claudia

claudia bagnardi
Local time: 19:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Chumak: But I think 'Mon bel ami' would sound better
1 hr
  -> ::))) o "caro amico". How did this Eng/Rrussian pair came into my screen ??? Sorry!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
my beloved friend
мой сердечный друг


Explanation:


koundelev
Local time: 01:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  voloshinab
1 hr
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
my beloved friend
мой милый друг


Explanation:
>>

Vladimir Chumak
Australia
Local time: 08:44
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you so much for all your help!! I appreciate your assistance and wish you the best.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Vaintroub: Сразу вспомнил одну из своих любимых песен..."Мой нежный друг, Часто слёзы роняю И с тоской вспоминаю Дни прошедшей любви...Я жду тебя, как прежде, Ну, не будь таким жестоким. Мой нежный друг, Если можешь, прости!
40 mins
  -> Спасибо! :-)

agree  Kirill Semenov
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  Andrew Vdovin
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  Natalka Samilenko
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  tanyazst
7 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
my beloved friend
мой нежно любимый друг


Explanation:
ВидеоГид(R) - Список фильмов, включенных в том 6
... ДВА ЦВЕТА ВРЕМЕНИ (ЗАПЛАЧЬ, ЛЮБИМАЯ СТРАНА) (1996) /CRY, THE BELOVED ...
МОЙ НЕЖНО ЛЮБИМЫЙ ДЕТЕКТИВ (1986); МОЛЛ ФЛЭНДЕРС /MOLL FLANDERS/ (1995) ...
www.videoguide.ru/list_tom.asp?tom=6

Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
my beloved friend
мой возлюбленный друг


Explanation:
Ешьте, друзья, пейте и насыщайтесь, возлюбленные!

danya
Local time: 01:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
my beloved friend
Мой дорогой друг


Explanation:
- not too sentimental, and yet, very common

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 45 mins (2005-05-26 15:11:32 GMT)
--------------------------------------------------

I think the Asker needs it transliterated in latin letters:
my beloved friend = Мой дорогой друг = Moy dorogoy droog



Mr. X (X)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anneta Vysotskaya
1 hr
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
мой нежный друг


Explanation:
532 for "мой нежный друг".
Fits the context, I hope.
Good luck, midcat!
Could be also:
"мой интимный друг"
Форумы группы Эпидемия -> Поднимаем ...
... в массе я своих подруг тем что в нашем классе у меня есть вася мой интимный друг. ...
www.epidemia.ru/forum/index. php?showtopic=520&view=getnewpost
but it depends.

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&as_qdr=all&q= "мой не...






    Reference: http://www.google.com/search?
    www.epidemia.ru/forum/index. php?showtopic=520&view=getnewpost
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 01:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search