public tender

Swedish translation: offentlig upphandling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:public tender
Swedish translation:offentlig upphandling
Entered by: Mårten Sandberg

12:13 May 25, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: public tender
These two pages have examples of "public tenders" that will be published in a separate magazine.
Bengt Evertsson
Local time: 14:31
offentlig upphandling
Explanation:
.


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-25 12:20:40 GMT)
--------------------------------------------------

chek out e.g. LOU (lagen om offentlig upphandling)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-25 12:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

chek out e.g. LOU (lagen om offentlig upphandling)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 53 mins (2005-05-25 14:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

din kontext \"published in a separate magazine\" är ju precis vad man brukar göra med offentliga upphandligar; på både EU- och nationell nivå.

Selected response from:

Mårten Sandberg
Local time: 14:31
Grading comment
Tack för din hjälp! Det var en del norska inblandat och där hade de använt offentligt anbud, vilket bidrog till mina bryderier. Men undrar om inte de också skulle använt den norska motsvarigheten till 'upphandling'.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2offentlig upphandling
Mårten Sandberg
4 +2offentlig upphandling
hookmv
5 +1offentlig upphandling
asptech
5offentlig anbudsförfrågan
asptech
4anbudsinfordran
Johanna Holmberg (X)
5 -1offentligt anbud
Erika Lundgren


Discussion entries: 6





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
offentlig upphandling


Explanation:
är väl det vanligaste uttrycket

hookmv
Sweden
Local time: 14:31
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madeleine MacRae Klintebo: jämnt lopp mellan dig och Mårten
1 hr
  -> Tack Madeleine!

agree  Lena Samuelsson
1 day 4 hrs
  -> Tack Lena!
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
offentlig upphandling


Explanation:
går kanske att precisera lite mer?

asptech
Local time: 14:31
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anbudsinfordran


Explanation:
...kan också vara ett alternativ om det handlar just om den fasen i upphandlingen.

Johanna Holmberg (X)
Local time: 14:31
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
offentligt anbud


Explanation:
Precis som du säger skulle jag också översätta detta till offentligt anbud. FAR:s engelska ordbok översätter även tender till anbud/offert.

Erika Lundgren
Local time: 14:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mårten Sandberg: men sannolikt hittar du där under "public tender" inte off. anbud, utan upphandling
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
offentlig upphandling


Explanation:
.


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-25 12:20:40 GMT)
--------------------------------------------------

chek out e.g. LOU (lagen om offentlig upphandling)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-25 12:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

chek out e.g. LOU (lagen om offentlig upphandling)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 53 mins (2005-05-25 14:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

din kontext \"published in a separate magazine\" är ju precis vad man brukar göra med offentliga upphandligar; på både EU- och nationell nivå.



Mårten Sandberg
Local time: 14:31
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 200
Grading comment
Tack för din hjälp! Det var en del norska inblandat och där hade de använt offentligt anbud, vilket bidrog till mina bryderier. Men undrar om inte de också skulle använt den norska motsvarigheten till 'upphandling'.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madeleine MacRae Klintebo: Håller med om din kommentar till 'frågaren' ovan
1 hr
  -> Tackar

agree  Lena Samuelsson
1 day 4 hrs
  -> Tackar
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
offentlig anbudsförfrågan


Explanation:
om du använder det fullständiga uttrycket "public invitation to tender"

asptech
Local time: 14:31
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search