model shop

Japanese translation: 建物の模型の展示してある所

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:model shop
Japanese translation:建物の模型の展示してある所
Entered by: jackamano

10:14 May 25, 2005
English to Japanese translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
English term or phrase: model shop
It(=The workshop?) also has a clear parallel in the *model shop* at Church of the Sagrada Familia in Barcelona. In large part it is there to involve the local populace and visitting pilgrims, and enthuse them about the enterprise of building the church.
jackamano
Japan
Local time: 10:16
建物の模型の展示してある所
Explanation:
建物(この場合はサグラダ・ファミリア教会)の模型の展示してある所(この場合は博物館の一部)。

In Barcelona there is a famous church called 'Sagrada Familia', designed by Gaudi. This church has been under construction since 1882, and as Gaudi is long since departed, they have been using the plans and *models* he had created in order to complete his original vision.
Many of these models, together with models of what the church will look like when completed, are on display in a 'model shop' in the museum there.
As your souce text describes, 'this makes the locals and visiting tourists enthusiastic about the project of completing the church'.

ということで "It" (the workshop?) will play a similar role to that of the model shop at Sagrada Familia.
Selected response from:

KathyT
Australia
Local time: 11:16
Grading comment
Thank you very much your help. and I'm sorry for being late in appreciating your advice.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1建物の模型の展示してある所
KathyT
2Sorry, I can't see what's KathyT wrote
zenlee


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
建物の模型の展示してある所


Explanation:
建物(この場合はサグラダ・ファミリア教会)の模型の展示してある所(この場合は博物館の一部)。

In Barcelona there is a famous church called 'Sagrada Familia', designed by Gaudi. This church has been under construction since 1882, and as Gaudi is long since departed, they have been using the plans and *models* he had created in order to complete his original vision.
Many of these models, together with models of what the church will look like when completed, are on display in a 'model shop' in the museum there.
As your souce text describes, 'this makes the locals and visiting tourists enthusiastic about the project of completing the church'.

ということで "It" (the workshop?) will play a similar role to that of the model shop at Sagrada Familia.


    Reference: http://www.sial.rmit.edu.au/Projects/Sagrada_Familia.php
    Reference: http://www.europe-z.com/tabi/sp199512/10.html
KathyT
Australia
Local time: 11:16
Native speaker of: English
PRO pts in category: 15
Grading comment
Thank you very much your help. and I'm sorry for being late in appreciating your advice.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Minoru Kuwahara: tnx for a good simple description! -
15 hrs
  -> Thank you, mulberryfield-san :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Sorry, I can't see what's KathyT wrote


Explanation:
模型製作 = Model building
or
model shop = モデル・ショップ

This is what I can get.


zenlee
Malaysia
Local time: 09:16
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  KathyT: Hi Zenlee, my encoding is Shift JIS
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search