GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
22:29 May 18, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Other / general expression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vadim Khazin Local time: 12:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Я бы сказал так: |
| ||
4 +1 | блюститель качества |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Я бы сказал так: Explanation: …ВВС, чья [общепризнанная] миссия – стоять на страже качества британского телевидения, этими днями празднует свой триумф. |
| |