fruchtherz

Italian translation: cuoricino con ripieno alla gelatina di frutta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fruchtherz
Italian translation:cuoricino con ripieno alla gelatina di frutta
Entered by: Ilde Grimaldi

08:46 May 16, 2005
German to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: fruchtherz
Ich bin wieder zu meiner "Inhaltsangabe" des feinen Weihnachtsgebäcks zurückgekehrt:

Mischung aus Gebäck und Marzipan
Nougattaler hell, (...), *Fruchtherz*

Zutaten:
Teig: (...)

Fällt Euch irgendein kurzer Begriff ein, d.h. keine ausführliche Beschreibung?

Hrezlichen Dank!
Stendhal
Local time: 18:47
cuoricino con ripieno alla gelatina di frutta
Explanation:
do you like it like this???
Selected response from:

Beate Simeone-Beelitz
Local time: 18:47
Grading comment
Herzlichen Dank! Genau das war`s.:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2torta di frutta
martini
5cuoricino con ripieno alla gelatina di frutta
Beate Simeone-Beelitz
2 +1cuore di frutta / cuore alla frutta
Stefano Asperti
3polpa di frutta
Nicole Wulf


Discussion entries: 5





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
torta di frutta


Explanation:
a forma di cuore (o dolce di frutta)
almeno secondo la foto in questo sito
http://www.sweet-dreams-confiserie.de/hochzeitstorten.html

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-05-16 09:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

anche
CUORE DI FRUTTA
Dolci ricette - Vota e Vinci - Fotografie di torte
... Vota la migliore foto dolce di CYBO, VINCERAI la ricetta segreta di CYBO. ...
Torta elisir all\'ananas, Cuore di frutta, Torta Martines ...
www.cybo.it/foto.htm -

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-16 10:58:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Asker: Gemeint ist tatsächlich der herzförmige Keks mit Fruchtfüllung. Kannst Du das als Antwort einfügen? Danke!
Anche questo non lo capisco ...


martini
Italy
Local time: 18:47
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefano Asperti: Credo che tu abbia ragione :) Stavo cercando in Google mentre hai dato la risposta e ho trovato gli stessi riferimenti
9 mins
  -> sì, anche l'aggiunta cuore di frutta è arrivata prima della tua risposta e cuore di frutta non è affatto diverso da cuore alla frutta

agree  Marcello Greco
2 hrs

neutral  Prawi: Roberta, i "Weihnachtsgebäck" sono biscotti, piu`o meno ricchi e elaborati, ma non torte.
10 hrs
  -> ho basato il primo suggerimento sulla foto, come ho scritto sopra, senza considerare W.
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
cuore di frutta / cuore alla frutta


Explanation:
Ich bin nich sicher, aber ich würde sagen, dass das Fruchtherz ein Obstkuchen ist...

http://www.zieglers-backstube.de/german/torten/herz.php

http://www.cybo.it/vota.htm


Stefano Asperti
Italy
Local time: 18:47
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisella Germani Mazzi
1 hr
  -> Grazie Gisella!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
polpa di frutta


Explanation:
Das ist doch wohl gemeint, oder??

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 46 mins (2005-05-16 10:33:30 GMT)
--------------------------------------------------

Nach den Erklärungen nehme ich meinen Vorschlag zurück.

Nicole Wulf
Switzerland
Local time: 18:47
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cuoricino con ripieno alla gelatina di frutta


Explanation:
do you like it like this???

Beate Simeone-Beelitz
Local time: 18:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 27
Grading comment
Herzlichen Dank! Genau das war`s.:-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search