17:32 May 10, 2005 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcello Greco United Kingdom Local time: 05:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | servitù |
| ||
3 | servitù a favore di persone |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
servitù Explanation: gode dell'utilizzo del locale.... come sancito dalla servitù del... non so se ci sia un nome particolare in italiano per questo tipo di servitù. Conosco solo la servitù di passaggio, ma non mi sembra essere questo il caso(perché non si limita a passare da quel locale) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
servitù a favore di persone Explanation: ho trovato un testo svizzero dove si parla di "forma di servitù a favore di persone" http://eazw.admin.ch/themen/konsumentenschutz/frick-d.pdf (versione tedesca) http://eazw.admin.ch/themen/konsumentenschutz/frick-i.pdf (versione italiana) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.