veillee

Greek translation: νυχτέρι

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:veillee
Greek translation:νυχτέρι
Entered by: elisavet

10:43 May 7, 2005
French to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / folklore
French term or phrase: veillee
Toutes ces creatures extraordinaires font la saveur des "recits de croyance" en vigueur dans les fermes, lors des veillees hivernales.
elisavet
Local time: 00:01
νυχτέρι
Explanation:
... Κι εδώ στη Θεσσαλία, λοιπόν, όπως και σ' όλη
την Ελλάδα, τα παραμύθια λέγονταν κατά τα νυχτέρια στο τζάκι. ...
www.protoporia.gr/protoporia/product.asp?sku=103932

... Όπως ήδη έχει αναφερθεί τα παραμύθια λέγονταν συνήθως κατά τα νυχτέρια.
Πριν μερικά χρόνια συνάντησα στο χωριό Βαλτινό Τρικάλων έναν χωρικό που στα ...
www.haef.gr/festival/kliafa.html

... που δεν γνωρίζουν να διηγούνται παραμύθια στα νυχτέρια Κύριε, δεν θέλω πια να
πάω στο σχολείο τους (Guy Tirolien, μτφ. Θ. Τασούλης) ...
11gym-patras.ach.sch.gr/poem.htm

Selected response from:

Andras Mohay (X)
Local time: 23:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4βράδι, σούρουπο
Vicky Papaprodromou
5 +2νυχτέρι
Andras Mohay (X)
5 +1βραδινή σύναξη, βεγγέρα
Nick Lingris


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
βράδι, σούρουπο


Explanation:
lors des veillees hivernales = τα χειμωνιάτικα βράδια

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 00:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katerina Kallitsi
17 mins
  -> Åõ÷áñéóôþ, Êáôåñßíá.

agree  Maria Karra
38 mins
  -> Åõ÷áñéóôþ, Ìáñßá!

agree  Assimina Vavoula
3 hrs
  -> Eõ÷áñéóôþ, Ìßíá.

agree  Valentini Mellas
1 day 11 hrs
  -> Åõ÷áñéóôþ!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
βραδινή σύναξη, βεγγέρα


Explanation:
Μη βάλεις τη "βεγγέρα", την αναφέρω για να βρίσκεται, αλλά έτσι την έλεγαν οι παππούδες σου.

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 22:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Êáé íá âñßóêåôáé, êáé íá ôç ÷ñçóéìïðïéïýìå, Íßêï ìïõ. "×áñïýìåíç" ëÝîç, ãåìÜôç ìïõóéêÞ, ÷ïñü, óðéôéêÝò ìõñùäéÝò êáé ãëÝíôé.
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
νυχτέρι


Explanation:
... Κι εδώ στη Θεσσαλία, λοιπόν, όπως και σ' όλη
την Ελλάδα, τα παραμύθια λέγονταν κατά τα νυχτέρια στο τζάκι. ...
www.protoporia.gr/protoporia/product.asp?sku=103932

... Όπως ήδη έχει αναφερθεί τα παραμύθια λέγονταν συνήθως κατά τα νυχτέρια.
Πριν μερικά χρόνια συνάντησα στο χωριό Βαλτινό Τρικάλων έναν χωρικό που στα ...
www.haef.gr/festival/kliafa.html

... που δεν γνωρίζουν να διηγούνται παραμύθια στα νυχτέρια Κύριε, δεν θέλω πια να
πάω στο σχολείο τους (Guy Tirolien, μτφ. Θ. Τασούλης) ...
11gym-patras.ach.sch.gr/poem.htm



Andras Mohay (X)
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Ì' áñÝóåé, áí èÝëåé ç Å. íá äþóåé áõôüí ôï äçìþäç ÷áñáêôÞñá óôï êåßìåíü ôçò. ÅðåéäÞ ïé íåüôåñïé áêïýíå íõ÷ôÝñé êáé óêÝöôïíôáé íõ÷ôåñéíÞ äïõëåéÜ. ÖáíôÜóïõ üôé ôï ËÊÍ áãíïåß ôç óçìáóßá áõôÞ ðïõ Ý÷åé óôçí åðáñ÷ßá!
27 mins
  -> Åõ÷áñéóôþ êáé ãéá ôéò ðñüóèåôåò ðëçñïöïñßåò

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> Åõ÷áñéóôþ
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search