09:38 May 3, 2005 |
Spanish to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / ships | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Genevieve Tournebize Local time: 15:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cabine de détention |
| ||
3 | cabine d'emprisonnement |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
alojamiento detención cabine d'emprisonnement Explanation: * |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: merci, mais je crains que le terme d'emprisonnement ne soit trop fort..dans le doute je vais utiliser détention... |
alojamiento detención cabine de détention Explanation: Je pense aussi que détention est aussi un meilleur mot. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.