ever-use

Italian translation: utilizzo/uso costante/duraturo/prolungato/continuativo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ever-use
Italian translation:utilizzo/uso costante/duraturo/prolungato/continuativo
Entered by: Giorgia P

09:52 Apr 20, 2005
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / contraccettivi orali (COC)
English term or phrase: ever-use
Questo termine ricorre un po' ovunque nel testo:

" Ever-use of COC was associated with a 25% reduction in hip fracture risk; Women who had ever used a high-dose pill had a 44% lower risk for hip fracture than never-users" ecc. Fino ad ora ho usato delle perifrasi, ma ora mi chiedevo se possa esistere un'alternativa univoca e meno lunga. Grazie in anticipo!
Valeria Ricciardi
Italy
Local time: 16:17
proposte
Explanation:
utilizzo costante / utilizzo continuativo / utilizzo prolungato / utilizzo duraturo / "che hanno sempre fatto uso di" o "che hanno sempre assunto" (trattandosi di medicinale)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-20 09:55:15 GMT)
--------------------------------------------------

anziché utilizzo (costante, continuativo ecc..) anche \"assunzione\"
Selected response from:

Giorgia P
Local time: 16:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2proposte
Giorgia P


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
proposte


Explanation:
utilizzo costante / utilizzo continuativo / utilizzo prolungato / utilizzo duraturo / "che hanno sempre fatto uso di" o "che hanno sempre assunto" (trattandosi di medicinale)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-20 09:55:15 GMT)
--------------------------------------------------

anziché utilizzo (costante, continuativo ecc..) anche \"assunzione\"

Giorgia P
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giorgio Testa
5 mins

agree  Paolo Troiani
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search