Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 07:44 | | Annotation_English to French, German and Korean, Project in May Other: Annotation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Contact directly | 03:23 | | reviewing copy content, music editing, English>Korean Checking/editing | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Contact directly | 03:04 | | CN>KO, translation experience, CAT,Free test, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub Country: China | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 01:32 | | Korean-NLP Data Annotation Project Other: NLP Data Annotation | ProZ.com Business Plus member ProZ.com Business Plus member | No record | Contact directly | 09:43 Apr 18 | | Please send your resume to [HIDDEN] | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 9 Quotes | 07:23 Apr 18 | | Remote Consecutive Interpreter Korean and Japanese Interpreting, Consecutive (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | 0 Quotes | 06:14 Apr 18 | | Engish-Korean medical MTPE project, memoq,long-lasting project MT post-editing | ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business member | 4.7 | Contact directly | 06:06 Apr 18 | | 中-韩,长期兼职翻译,500k文字,游戏内文本 Translation | | No entries | Contact directly | 15:15 Apr 17 | | nterprete in Consecutiva Italiano <> Coreano Interpreting | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 10:23 Apr 17 | | 中电金信 - 中>韩语 - 汽车翻译项目 | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Contact directly | 03:16 Apr 17 | | Recruit CH-Korean Games linguist Translation, Checking/editing (Potential) Members-only | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 21:15 Apr 16 | 5 more pairs | Interpreters (Oral – In person) Interpreting, Consecutive (Potential) | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Past quoting deadline | 17:30 Apr 16 | | Possible interpreting service EN<>KO in Poland | Talent Intérpretes SL Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 07:21 Apr 16 | | Translations and telephonic conversations with clients Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Closed | 06:50 Apr 16 | | Korean Voice-over Artists & Dubbing Studios Required Voiceover Country: South Korea | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 20:39 Apr 15 | | English into Korean - Life Science_Pharmaceutical - Copywriting | Logged in visitor | No record | 9 Quotes | 14:40 Apr 15 | 7 more pairs | VOD translations Translation, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | | 5 | Past quoting deadline | 14:22 Apr 15 | 7 more pairs | Dubbing Task Multiple Languages Other: Dubbing (Potential) | Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 11:50 Apr 15 | 7 more pairs | Translation and Interpretation Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Closed | 07:52 Apr 15 | 1 more pairs | App/Software UI translators Needed Translation | ProZ.com Business Plus member ProZ.com Business Plus member | No record | Contact directly | 15:22 Apr 12 | 4 more pairs | 300k | Automotive Domain Translation | Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contact directly | 10:16 Apr 12 | | KOREAN INTERPRETATION Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous Members-only | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 10:06 Apr 12 | | LLM Evaluation of Korean texts Checking/editing (Potential) Software: Trados Studio | | No entries | Contact directly | 07:24 Apr 12 | | Looking for Patents Korean Linguists Translation | Professional member LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contact directly | 04:52 Apr 12 | | Subtitle Translation / Specialized Translation (en, ko, zh, ja, fr) Translation, Subtitling, Translation (Potential) | Logged in visitor | No record | Contact directly | 15:10 Apr 11 | 7 more pairs | Translation sensitive counseling and legal documents Translation | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Closed | 09:11 Apr 11 | 3 more pairs | Video Recording, AI Development (Many languages) Voiceover | | No entries | Contact directly | 07:45 Apr 11 | | 中韩,中法字幕翻译项目 Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Past quoting deadline | 05:52 Apr 11 | | CN>KO /CN>PL Game translation experience, CAT,Free test, Subtitling, Translation Software: Trados Studio Country: South Korea | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contact directly | 20:18 Apr 10 | | Seeking Volunteer Expert Proofreaders for Korean Version of Multilingual Book Checking/editing, Other: Proofreading | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 03:45 Apr 10 | | Daily conversations, 932 English words, English to Korean Translation | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 09:19 Apr 9 | | Auto manual, 50k words, trados, governmental materials translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Past quoting deadline | 16:06 Apr 8 | | Looking for Chinese to Japanese/Korean translators(native Korean translators) Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | 14:56 Apr 8 | | Crypto news article translation | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 11:53 Apr 8 | 1 more pairs | Freelance requirement in Verbolabs Translation, Subtitling, Translation | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 08:13 Apr 8 | | URGENT 411 mots, Correction, Jeux éducatif Checking/editing Certification: Required | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Closed | 06:10 Apr 8 | | Website content translation audit Checking/editing Certification: Required | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 05:39 Apr 8 | | In Game text Translation, 500k words, freelance Translation | | No entries | Contact directly | 01:50 Apr 8 | | Language Specialists needed | E-commerce | Korean (Korea) Language instruction (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Past quoting deadline | 06:22 Apr 7 | 6 more pairs | Chinese/English>multiple languages Game Translation Translation, Checking/editing (Potential) | | No entries | 64 Quotes | 06:36 Apr 5 | | Urgent EN>KOR game localiztion Translation, Checking/editing, MT post-editing Software: memoQ | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Closed | 02:48 Apr 5 | | 中文译韩语,纺织机,工业自动化,工业机器人,智能电梯,工业互联网 Translation, Checking/editing, Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | 10:51 Apr 4 | | Simultaneous Interpreting KO>EN in Victoriaville, QC Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 10:48 Apr 4 | | Simultaneous Interpreting KO>FR-CA in Victoriaville, QC Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 07:13 Apr 4 | | Need Korean, Traditional Chinese, and Vietnamese translators Translation | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Closed | 07:13 Apr 4 | | Need Korean, Traditional Chinese, and Vietnamese translators Translation | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Closed | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|