This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Website localization, Translation, Language instruction, Native speaker conversation, Interpreting, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / Recreation
Chemistry; Chem Sci/Eng
Medical (general)
General / Conversation / Greetings / Letters
Medical: Health Care
Also works in:
Tourism & Travel
More
Less
Rates
Finnish to French - Rates: 0.40 - 0.40 EUR per word / 50 - 120 EUR per hour / 0.20 - 0.80 EUR per audio/video minute French to Finnish - Rates: 0.40 - 0.40 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Finnish to French: p 10 General field: Other
Source text - Finnish Länsimainen yleiskulttuurin kehitykselle nykypäivänä voidaan löytää kaksi tyypillistä suuntaa, jotka ovat keskenään vastakkaisia.
Kansainvälisesti tarkasteltuna kulttuurit yhdentyvät rakenteellisesti, kun taas kansallisella tasolla aletaan yhä selkeämmin tiedostaa omaan identiteetin liittyvä etnisyys, joka erottaa oman yhteisöllisen sidosryhmän muista. Ilmiö on heijastunut välittömästi kansatieteellisen ja museologiseen tutkimukseen
sekä edelleen kirjallisuuteen. Käsite parista etnisyys ja identiteetti on eräs keskeisimpiä työkaluja viimeaikojen koulutuksessa tutkimuksessa koska merimuseon tehtävänä on julkaisujen ja näyttelyjen avulla soveltaa tiedettä populaarin käytäntöön on ollut johdonmukaista että käsite paristo on muodostunut myös museoille tärkeä ideologinen johtosääntö//.
Translation - French La culture générale occidentale se développe dans deux sens représentatifs, entre eux fondamentalement contraires.
De manière générale, l’examen des cultures internationales démontre une unité structurelle. Alors qu’au niveau national, l’on commence à se représenter sa propre identité ethnique, qui sépare la communauté partie prenante des autres. Ce phénomène s’est reflété directement dans les études ethnologiques et muséologiques, ainsi que dans la littérature.
Le concept du duo ethnico-identitaire est un des outils principaux des dernières années dans les domaines de l’éducation et la recherche. Puisque le rôle du musée moderne est de fournir, à l’aide de ses publications et de ses expositions, l’accès á la popularisation scientifique, il a parut logique qu’autour du duo conceptuel etnicité-identité se soit construit l’idéologie muséologique en elle-même. //