Member since Jun '19

Working languages:
English to Spanish
Portuguese to Spanish
Spanish to English
Portuguese to English
Spanish to Portuguese

Miguel Hodgkinson
Excellence & experience at your service

Santa Cruz, Santa Cruz, Bolivia
Local time: 17:36 BOT (GMT-4)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Interpreting, Translation, Voiceover (dubbing), Training
Specializes in:
Finance (general)Business/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsHuman Resources
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 17. Registered at May 2018. Became a member: Jun 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Wordfast
CV/Resume Spanish (PDF), English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Meet new translation company clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help with terminology and resources
I had bilingual education since the age of 5 and lived and studied alternatively in both in the US and South America.
Held various job position in diverse industries until beginning my own business in Interpretation and translation services as well as coaching and  personal development as well as in soft-skills in house training for companies. 
Today one of my primary activities is working as a professional interpreter and translator who provides language services. 

I am a member and regional representative of ABI ( Bolivian Association of interpreters and Translators)  offer my 18 years of quality services and experience in this field in the English, Spanish and Portuguese languages (native level A +) indistinctly; to attend with simultaneous or sequential interpretation in forums, conferences, business meetings, in various areas such as: business, commercial, insurance, medical, environmental, legal, wood sector, agro-industry, among others.
United Nations, UNICEF, World Health Organization, SHELL, World Bank, IDB, Banco Sol, Barrick Gold, Sundance Film Festival, Morgan Freeman, Jude Law,  Steve Soderberg, Steve Wozniak, Chris Gardner are amongst the institutions and VIP people who have hired my services interpreting and translation services.
Letters of referral available upon request

Looking forward to being able to assist you in your translation or interpreting needs
Keywords: simultaneous interpreting, portuguese, spanish, english, business, commercial, oil industry, profesional,

Profile last updated
Jun 15

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search