Working languages:
English to Polish
Polish to English
Spanish to Polish
Portuguese to Polish

Przemek Boczarski
translator and interpreter, MA

Łódź, łódzkie, Poland
Local time: 01:52 CEST (GMT+2)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Project management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Medical: InstrumentsNutrition
Tourism & TravelComputers (general)
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Telecom(munications)Cooking / Culinary
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,350
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Translation education Master's degree - University of Lodz
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Dec 2016. Became a member: Dec 2019.
Credentials English to Polish (UL, verified)
Polish to English (UL, verified)
Portuguese (Direcçao Geral do Ensino Superior de Portugal, verified)
Memberships N/A
Software MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Memsource, Powerpoint, Smartling, Wordfast
Professional practices Przemek Boczarski endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I am a multilingual translator and interpreter (my working languages are A: Polish, B: English, C: Spanish and C: Portuguese). I am interested in the concept of multilingualism and I am currently working on my Ph.D. dissertation which explores the concept of linguistic personalities developed in a multilingual mind. I hold a BA degree in TESOL and an MA degree in Translation and Interpreting

Keywords: polish, portuguese, spanish, interpreting, medical English, medical translation, medical interpreting


Profile last updated
May 11



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English - Spanish to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search