Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (33 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
German Tag der Translation - Fortbildungsveranstaltungstag in Wien Liebe KollegInnen, wir möchten Sie über
folgende Veranstaltung des österreichischen
Berufsverbands für Dolmetschen und Übersetzen im
September informieren: Tag der
Transla
Maria Rodriguez Palma Sep 14, 2015
Trados support Error when pre tweaking file restart from scratch sorry. It was a long time ago. Try just to restart
your project from again, just with with the
default configuration. If it works you can add
everything else later on. good luck. be
Maria Rodriguez Palma Dec 16, 2012
Trados support Service "Sdl.TranslationStudio.Api.Editor.IEditor.Service could not be started Submit a support ticket I'm sorry Selçuk, but I can't remember exactly
how it was, it was a long time ago. I just
remember that everything I've tried failed. I had
to submit a support ticket and they were just a
Maria Rodriguez Palma Nov 29, 2012
Scams Scam ? (Certified check) May I join the club? I've got my Hans Blake's email today. He's from
Dublin. currently in London, Author's IP address:
69.31.51.45 He needs lots of stuff. Have a look
at this blog where he requests a massag
Maria Rodriguez Palma Nov 22, 2011
Trados support Find and Replace in Trados Studio 2009 A couple of questions Is "Standard" selected in
View>Toolbars>Standard? Have you tried with
Edit>Find? If yes, is it working? Are Ctrl+F
and Ctrl+H working? What kind of problems do
you have while
Maria Rodriguez Palma Mar 16, 2011
Trados support Upgrading to SP3 in the middle of a project I upgraded myself with open projects and it was ok, but I must reckon there were short
projects. With a large project, I agree with
Andrew, it's better to wait. Anyway, if you just
can't way: I upgraded to SP3 and all my pr
Maria Rodriguez Palma Feb 5, 2011
Translation news Free term extractors Two more concordance tools... Two freeware concordance tools to download. They
just work on one language at a time and they are
not flexible. If I had some extra money to invest
I'd probably buy one, like SDL Multiterm
Maria Rodriguez Palma Feb 4, 2011
Trados support Troubleshooting COM Class crrors when trying to open termbase in SDL MultiTerm 2009 SP3 and higher Problem solved Thank you, Jerzy, you are always so nice and
willing to help! (though my Windows 7 was already
set to show hidden files, folders and drives and
protected operating system files) I got
Maria Rodriguez Palma Feb 2, 2011
Trados support Troubleshooting COM Class crrors when trying to open termbase in SDL MultiTerm 2009 SP3 and higher In SDL MultiTerm I got the following
errors when opening a termbase, creating a new
one, or working with an existing termbase:
* [Retrieving COM class factory for
Maria Rodriguez Palma Feb 1, 2011
Translation news Free PDF conversion software available until February 5, 2011 Nice tip! I've downloaded and it seems to be working fine.
Nice tip! Thank you!
Maria Rodriguez Palma Jan 31, 2011
Trados support ErrorMessage> Please check that you are using the correct logon credentials. I agree with Walter Open Trados Studio. View Projects. Right click
on every Project (unless you have already
identified which project might be causing
trouble) Click Project Settings Click Source
La
Maria Rodriguez Palma Sep 20, 2010
Trados support Error when pre tweaking file was the problem related with the project template I was using????? I copy the project I was working on in my PC in a
pen drive and I managed to open it in my laptop
with no difficulties. I have the feeling that
the problem was related with the project
Maria Rodriguez Palma Sep 11, 2010
Off topic A question to those of you who blog I use blogger.com And I'm very happy so far. I write two blogs when
I have time enough... a blog about translation in
Spanish http://mariapalma2.blogspot.com and a blog
just to improve my German writing ski
Maria Rodriguez Palma Sep 11, 2010
Trados support Error when pre tweaking file Hi everybody I've never had problems before
with PDF files. I'm using SDL Trados Studio.
But all of a sudden I need to open a PDF file
and I get the following error message: "err
Maria Rodriguez Palma Sep 11, 2010
Trados support Moving the location of projects in Trados Studio 2009 Freelance Thank you RD I had this problem tonight. Went into panic.
Googled it. Found this answer. Thank you very much
RD. You are my TRADOS guru!

[Edited at
2010-09-08 19:08 GMT]
Maria Rodriguez Palma Sep 8, 2010
Hardware Looking for a laptop with a non-glare screen in Spain Try a Dell Vostro I've bought a Dell Vostro 3500 and the non-glare
screen works pretty good. I can even use it under
the sun....ok, not thaaaat long because my eyes
get tired, but you can actually read the
Maria Rodriguez Palma Jul 19, 2010
Trados support "object reference not set to an instance of an object" - saving Excel target file in SDL Studio SP2 the solution that worked for me Close Studio, then rename the following foders to
[originalfoldername]_old: 1. Under
LibrariesDocumentsMy Documents rename the folder
"SDL Trados Studio" to "SDL Trados
Studio_old"
Maria Rodriguez Palma Jun 10, 2010
Trados support SDL Trados Studio 2009 error: Failed to initialize view 'Editor View' the solution that worked for me Support team contacted me (thank you Marina) and
they found this solution: Close Studio,
then rename the following foders to
[originalfoldername]_old: 1. Under
LibrariesDocum
Maria Rodriguez Palma Jun 10, 2010
Trados support Windows 7 update disables Trados Studio? the solution that worked for me Close Studio, then rename the following foders to
[originalfoldername]_old: 1. Under
LibrariesDocumentsMy Documents rename the folder
"SDL Trados Studio" to "SDL Trados
Studio_old"
Maria Rodriguez Palma Jun 10, 2010
Trados support Problems installing Trados with Windows 7 the solution that worked for me Finally the support team contacted me (Thank you
Marina) and suggested me this solution: Close
Studio, then rename the following foders to
[originalfoldername]_old: 1. Under
Libr
Maria Rodriguez Palma Jun 10, 2010
Trados support Service "Sdl.TranslationStudio.Api.Editor.IEditor.Service could not be started already solved Thank you Marina from Support Team :) Maria Rodriguez Palma Jun 10, 2010
Trados support Trados Studio 2009 won't open/hangs Already working The support team contacted me and they found the
solution!
Maria Rodriguez Palma Jun 10, 2010
Trados support URGENT:Error Message on opening Trados 2009: "Object reference not set to an instance of an object" the solution that worked for me In my particular case the solution was the
following: Close Studio, then rename the
following foders to
[originalfoldername]_old: 1. Under
LibrariesDocumentsMy Documents rename t
Maria Rodriguez Palma Jun 10, 2010
Trados support Studio 2009 error: Object reference not set to an instance of an object. (application won´t start!) the solution that worked for me As I've said, the support team contact me, we had
an on-line session and then after a while they
found the following solution that worked for
me: Close Studio, then rename the following
Maria Rodriguez Palma Jun 10, 2010
Trados support Studio 2009 error: Object reference not set to an instance of an object. (application won´t start!) thank you for your input Almudena! Thank you. Unfortunately it didn't work but the
support team have contacted me!!!!! I pretty
confident we are going to find a solution! I
let you know :)
Maria Rodriguez Palma Jun 7, 2010
Trados support Studio 2009 error: Object reference not set to an instance of an object. (application won´t start!) What if support doesn't answer? Hi Paul, I posted already on other threads,
which were related to my problem. I keep also
getting the same error message as Almudena. I did
what you suggested but I'm still waiting for
Maria Rodriguez Palma Jun 5, 2010
Trados support URGENT:Error Message on opening Trados 2009: "Object reference not set to an instance of an object" Support is not answering Hello Paul, I have the same error message as
Hilary, the source is sdl.desktop,platform I
did what you suggested her, filled the request
form and sent it. I did it last Tuesday and I
Maria Rodriguez Palma Jun 4, 2010
Trados support Trados Studio 2009 won't open/hangs Could you be so nice to give more details???? Hi Patrick I cannot manage to install Trados
Studio on my new laptop with Windows 7. I tried
already a bunch of solutions with no results :(
and I'm still waiting for an answer from th
Maria Rodriguez Palma Jun 3, 2010
Trados support Service "Sdl.TranslationStudio.Api.Editor.IEditor.Service could not be started I getting the error message above every time I try
to open a file in Trados Studio 2009. I've just
installed it in a new laptop with Windows 7 and 32
bits. Any suggestions? Thank you
Maria Rodriguez Palma Jun 3, 2010
Trados support Problems installing Trados with Windows 7 Did you find any solution? Hi Annie I'm also experiencing problems with the
Studio.... and the Support doesn't answer my
requests :( It' so frustrating!
Maria Rodriguez Palma Jun 3, 2010
Trados support Windows 7 update disables Trados Studio? I have a similar error message I'm trying to install Studio SP2 with Windows 7
(32 bits). In my case I keep receiving the message
"Service
"Sdl.TranslationsStudio.Api.Editor.IEditor.Service
"could not be started" an
Maria Rodriguez Palma Jun 3, 2010
Trados support SDL Trados Studio 2009 error: Failed to initialize view 'Editor View' Failed to open files I bought a new laptop, with Windows 7 (32 bits). I
installed Trados Studio 2009 SP2 but I cannot open
any files. Instead I got the message Service
"Sdl.TranslationStudio.Api.Editor.IEditor
Maria Rodriguez Palma Jun 3, 2010
Trados support "object reference not set to an instance of an object" - saving Excel target file in SDL Studio SP2 Did you find any solution? Hi Fulvio, I got the same message. I bought a
new laptop a install Trados Studio 2009, but it
doesn't work at all.... I got either this message
or worst. For instance when I try just to
Maria Rodriguez Palma Jun 3, 2010


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »