Search results: (12 matches) Forum | Topic | Title | Text | Poster | Time | Money matters | Moneybookers and Syria: embargo | sanctions constitute a crime against humanity | Dear Laurie,
Thank you very much,
To all my fellow T&I's, sanctions constitute a crime against humanity, hope you find time to read the following report:
http://www.i-p-o.org/sanct. | Assem Mazloum | Jun 14, 2011 | Money matters | US sanctions preventing payment from Syria to France? | reply from Syrian fellow | Hi,
Hope everything is going to be ok Sheila, I guess your problem is going to be solved soon.
Even moneybookers is adopting that policy, imagine this, now we can receive payments but no | Assem Mazloum | Jul 12, 2010 | Business issues | Test translation or free scam?! | | Ever received a test translation and felt like being taken advantage of, or discovered the bold truth of being used?
Received an “alleged” test from an outsourcer, delivered, just | Assem Mazloum | Sep 24, 2008 | Business Matters | Google announces Google Translation Center - What do you think? | I wonder | Hello Andre,
Valuable point indeed.
This action might affect our business in terms of contacting new clients, however, as for the clients we already have, I don’t see major changes in | Assem Mazloum | Aug 7, 2008 | ProZ.com suggestions | Tab to ignore job posts submitted by BAD outsourcers/agencies | | Been thinking, would a tab enabling you to ignore job posts submitted by certain outsourcers (especially those with bad reputation) be helpful?
and, is this function available on Proz | Assem Mazloum | Jun 18, 2008 | Business issues | 600 Euro project, I am not sure I should accept it | try this | hi,
try to get escrow payment even if for small portions of the whole project, also you can deliver the project in portions and get paid for each.
[Edited at 2008-02-23 03:45] | Assem Mazloum | Feb 23, 2008 | Business issues | Do translators need sleep? | Not a joke... | Hi Jeff,
been there, but got back to my senses fast and retracted my quote.
I might accept 1 cent lower than the Min rate if the the outsourcer is my client, otherwise, NEVER.
| Assem Mazloum | Feb 23, 2008 | translators4kids | Make an underpriviliged child feel special and famous. | re | [quote]Ammar Mahmood wrote:
Dear Andrea,
From Iraq I salute you and express my willingness to take part in your humanly endeavor. I hope to be of help in this great project.
I am | Assem Mazloum | Jan 10, 2008 | translators4kids | Make an underpriviliged child feel special and famous. | Count us in | Dear Andrea,
I'm willing and honored to be a part of such great project.
We'll be in touch soon.
Talked with my staff, all are willing to take part in this action,
We | Assem Mazloum | Jan 9, 2008 | Arabic | Attention / مطلوب متطوعين لتعريب بروز | Re | [quote]Hamid Hajami wrote:
شرف لي أن انضم إلى الفريق المكلف بتعريب بروز. لدي تجربة في ترجمة مواقع الانترنيت و وا� | Assem Mazloum | Jan 4, 2008 | Money matters | What to do when an agency lowers its rates? | Rather risky | Hi Rachel,
personally, I'd lay my terms,(been there done that), stated that these rates are not acceptable and for the same ethical reasons they are violating I'll do the job this time | Assem Mazloum | Dec 1, 2007 | Arabic | Attention / مطلوب متطوعين لتعريب بروز | Dear All | Hello Dear fellows,
Should you have any questions or need help please dont hesitate to contact me, I'd be more than glad to offer advice and help.
Skype: freeangello
MSN : f | Assem Mazloum | Nov 14, 2007 | Translation industry discussion forumsOpen discussion on topics related to translation, interpreting and localization Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |