Search results: (1531 matches)
|Spanish ||Formato de números de patentes || Para México así: || Núm. de patente de E.U. 6,320,XXX
Número de |
| Yaotl Altan ||Sep 2 |
|Spanish ||Plural vs singular conjugations for reflexive verbs || And the winner is... || I would use "se observaron 8 errores". || Yaotl Altan ||Jan 15 |
|Spanish ||Política de agencias: asignación de encargos al primero que responda || Falta de sinceridad || Creo que les falta sinceridad a quienes trabajan |
en esas agencias. Probablemente cuenten ya con un
grupo de personas predilectas a quienes asignan el
trabajo y recurren a la cháchara para
| Yaotl Altan ||Jan 7 |
|ProZ.com technical support ||Problem with displaying CV/Resume in Profile || No || I can't see the the PDF file. Got the same message |
| Yaotl Altan ||Dec 15, 2018 |
|Spanish ||Uso de guiones intercalados || Sin RAE || No sé lo que diga la RAE en este tema y tampoco |
me interesa mucho. Lo uso sin guiones.
| Yaotl Altan ||Nov 29, 2018 |
|Spanish ||Espacio como separador de miles según la RAE - ¿Lo aplicáis? || Tal vez || Tal vez podría funcionar dependiendo del |
Encuentro normal que se use el punto
para separar los decimales y la coma para los
miles o viceversa, dependiendo del país.
| Yaotl Altan ||Aug 1, 2018 |
|SDL Trados support ||How to change shortcuts in SDL Trados 2017? || || Hello, colleagues!
I am using SDL Trados 2017 |
and everytime I want to confirm and pass to the
next segment I have to press Ctrl + Alt +
I think it's easier and faster to remov
| Yaotl Altan ||Jul 23, 2018 |
|Poll Discussion ||Poll: Has it ever taken you a few months or even a year to send in an invoice? || Almost 2 years. || Yes, almost 2 years. That happened because I |
worked sporadically for a European firm.
didn't pick their long projects, because I had not
enough time for them, so I chose the tiny one
| Yaotl Altan ||May 23, 2018 |
|Poll Discussion ||Poll: You get the same text to translate from two separate clients. You: || No || When has this happened?:
An Italian restaurant |
receives 4 different couples, then they order the
same dish. Does the restaurant give a discount
because all of them asked the same dish?
| Yaotl Altan ||Mar 22, 2018 |
|Poll Discussion ||Poll: Has Facebook proved useful to you in getting work? || No || Proz is more useful than FB for that purpose. || Yaotl Altan ||Nov 8, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: For how many years have you been freelancing? || 19 || I translate professionally since 1998 || Yaotl Altan ||Oct 10, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: Are freelance translators more tech savvy than most other professions? || No || Designers and programmers are more tech savvy than |
us, generally speaking.
| Yaotl Altan ||Oct 2, 2017 |
|ProZ.com: Translator Coop ||A new badge for translators without borders || I see it || [quote]Danielle Easton wrote:
completed two tasks for Translators without
Borders. I can see a summary on my dashboard
(number of words translated: 3613, tasks
| Yaotl Altan ||Sep 18, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: Is the brand of the computer or other hardware you use important to you? || Dell || [quote]Chris S wrote:
We're only typists. We |
don't need fancy kit.
I buy cheap and run it
until it dies.
My off-the-shelf Dell PC is
nine years old. The printer is older still. T
| Yaotl Altan ||Sep 13, 2017 |
|ProZ.com: Translator Coop ||Call for Site Testers: ProZ.com has a new site navigation that needs your test driving || Project History || I can't find the link to my Project History. Could |
you tell me how can I get to it, please?
| Yaotl Altan ||Jul 21, 2017 |
|ProZ.com: Translator Coop ||A new badge for translators without borders || Thank you. || Thank you, Enrique.
I have fulfilled all the |
points. So, let's wait :)
| Yaotl Altan ||Jul 8, 2017 |
|ProZ.com: Translator Coop ||A new badge for translators without borders || Badge || Hello, how could I add the TWB badge to my Proz |
| Yaotl Altan ||Jul 7, 2017 |
|ProZ.com membership ||Does anybody have too much Brownies... || 72133 Browniz || Oh, I realize I have 72133 Browniz, but don't know |
how to spend them. Perhaps they will be with me
until I die! :)
| Yaotl Altan ||Jun 27, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you use cloud-based storage for work? || No || I save my projects in my computer. I also have the |
keys of my apartment in my pocket, not with
| Yaotl Altan ||Jun 2, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you set aside time in your work day for exercise? || Yes || I go 4-5 days of the week to the gym, run between |
15-21 km every Saturday and use the bike around
100-120 km a month. I walk at least 4 km
I love Endomondo because it helps me to
| Yaotl Altan ||May 18, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: Is there a school subject that might have helped you as a freelancer if you had paid more attention? || Yes || With Geography and History, I learned a lot about |
| Yaotl Altan ||May 16, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: Is it important to clients that a translator live in a country where the target language is spoken? || No || The only important factor is quality, not the |
country stated in our address.
| Yaotl Altan ||Mar 17, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: When not working, I love doing/being involved in: || Bike, running and cinema. || [quote]Chris S wrote:
image, Chris! I love bikes too, but not so rough
activities anymore. When I feel Induráin, my
lumbar vertebrae say "Hello, we're here".
| Yaotl Altan ||Mar 3, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you have a competitive personality? || ? || What is a competitive personality? || Yaotl Altan ||Feb 19, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: What would solve your biggest concern at the moment? || Love || I miss her... || Yaotl Altan ||Jan 13, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: Of how many translation sites/resources are you a paid member? || Proz.com || Proz.com, because the other sites tend to copy |
Proz.com format and repost jobs. In previous
years, I was a user of other sites, but didn't
notice any advantage.
| Yaotl Altan ||Jan 12, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: What is your ideal vacation? || Venezuela || Visit Venezuela! Don't believe all those lies in |
the Western media and spend some wonderful days in
the Caribbean Sea. In Choroní, Aragua you can
swim in nice beaches and test your bike b
| Yaotl Altan ||Jan 1, 2017 |
|Poll Discussion ||Poll: I prefer to communicate with my clients: || e-mail || But I prefer short e-mails without all that crap |
of repetitive guidelines. Phone is just needed in
very urgent issues, because it's too invasive.
| Yaotl Altan ||Dec 21, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you send Christmas/New year presents or greetings to your clients? || Yes || Yes, I sent gifts to 3 colleagues in the Things |
Translators Never Say, in Facebook.
| Yaotl Altan ||Dec 13, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you play language games, either for fun or to improve your skills? || More games. || [quote]cloudhunter wrote:
I play scrabble with |
my kids and so I learn the 10-years-oldish :)
Wordfeud and Word Crack are similar to
Scrabble. When do we play a Germany vs.
| Yaotl Altan ||Dec 11, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you play language games, either for fun or to improve your skills? || Yes || Yes, I play Word Crack, which is called |
Apalabrados in Spanish.
| Yaotl Altan ||Dec 11, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you have your own website as a professional translator? || Yes || Yes, it is www.yam.com.mx , but I think more |
clients see me via Proz.
| Yaotl Altan ||Dec 5, 2016 |
|Subtitling ||Which free subtitling software? || Yes || [quote]Enrique Chi wrote:
I tried |
Aegisub (www.aegisub.org) and found it to be very
complete and powerful. It suited my needs
perfectly, although it took me a little bit a
| Yaotl Altan ||Nov 28, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: How do you feel when referred to as a "resource"? || Neoliberalism || It's part of the neoliberalist jargon, wherein |
human beings became "resources" or "units". I'd
like to be called comrade, for sure!
| Yaotl Altan ||Oct 16, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Which part of the computer is more important to you regarding your work as a translator? || e || [quote]José Henrique Lamensdorf wrote:
part of your body is more important:
[Edited at 2016-09-11 10:48 G
| Yaotl Altan ||Sep 12, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: In your opinion, translation bloggers... || Scheherezade Surià and Pablo Muñoz || There are a lot of translation/interpretation |
bloggers who provide visibility to our profession
and share their knowledge by writing and speaking
naturally, without prima donna-like poses
| Yaotl Altan ||Sep 7, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: How often do you replace your paper (book-form) dictionaries? || I don't replace them... || ..because I'm happy with the information they |
still provide me. This is an example of some of
| Yaotl Altan ||Sep 5, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Being a freelance translator has been ... || The best job. || We can learn a lot of things and then share them |
to help others. Furthermore, it's unavoidable to
make friends in other countries and... why not?
perhaps find love too.
| Yaotl Altan ||Aug 31, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you encourage your own children to learn other languages? || Yes || I don't have children, but I encourage my nieces |
and nephews to learn languages because they can
widen their access to information and culture.
| Yaotl Altan ||Aug 17, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you consider that ProZ.com has helped you to reach and get new clients? || Ja! || [quote]Dr. Tilmann Kleinau wrote:
I have been |
in this business now for almost 12 years, and the
main reason why I am still a ProZ.com member is
that over the years, many clients have fo
| Yaotl Altan ||Aug 16, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you think the UK's withdrawal from the EU is going to affect your translation business? || No || I suppose the Brits will keep speaking English for |
several decades, perhaps centuries.
| Yaotl Altan ||Aug 9, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Your main e-mail address is... || Free + paid. || Free and paid. With these options, I never lose |
e-mails if one of those servers is down.
| Yaotl Altan ||Jul 28, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: If no instructions are given, how closely do you match the format of a scanned PDF? || Close approximation || It's not too hard to deliver a close |
approximation. After all, it's better and easier
to work in a PC than thos old days with
| Yaotl Altan ||Jul 26, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Have you ever had a recurring dream about your translation/interpretation work? || No, never. || No, never. || Yaotl Altan ||Jul 25, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: If you had to convince someone, how many good reasons could you list for becoming a translator? || 3 || There could be more, but these are the top 3|
reasons I found:
1.- We are a cultural bridge
between 2 or more cultures.
2.- We span our
information targets by being able to read and
| Yaotl Altan ||Jul 22, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: How many programs do you keep open while translating? || Hummingbirds and their reproductive cycle. || [quote]Bertrand Leduc wrote:
I may be missing|
the point, but I am failing to see how such a
survey can be useful to the proz.com community.
I was thinking if the flapping
| Yaotl Altan ||Jul 21, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: How many hard drives do you have in your computer? || Yes, but... || [quote]Mario Chavez wrote:
Yes, but how many
drivers do you have in your computer? :)
| Yaotl Altan ||Jul 16, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: How many hard drives do you have in your computer? || 2+1 || 2, but the second one is realtively "small", just |
for system back-up files.
I use a 2rd one,
external, which is pretty good to save all the big
files in its huge storage capacity, thus
| Yaotl Altan ||Jul 16, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Do you use the new ProZ.com app? || Yes || It's very useful when I'm not at home. || Yaotl Altan ||Jul 11, 2016 |
|Poll Discussion ||Poll: Have you experienced any of these work-related ailments? || Back pain. || I have had back pain after many hours in my chair, |
but yoga helps a lot to combat it.
| Yaotl Altan ||Jul 8, 2016 |
Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
|Translation Memory Software for Any Platform|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
More info »
|Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info »