Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (20 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Russian Только что мне написал некий Валерий Афанасьев. А вам он писал? мой прогноз сбывается со снайперской точностью И смотрите как
развивается это
обсуждение, как выглядит
эта проблема с мошенником,
выступающим под
Andrei Popov Dec 5, 2018
Russian А менеджер то не тот! Или некто Надежда Агеева якобы "Специалист по работе с персоналом ABBYY LS" Отвечу двум разным людям в двух разных сообщениях. Дорогой Valery Afanasiev Ваша
позиция по этому вопросу
теперь ясна. Ваша позиция
такая: «у меня нет времени
Andrei Popov Jun 8, 2018
Russian А менеджер то не тот! Или некто Надежда Агеева якобы "Специалист по работе с персоналом ABBYY LS" Отвечу двум разным людям в двух разных сообщениях. Дорогой DZiW В вашем
сообщении содержится
попытка увести дискуссию в
сторону от основной темы:
перев
Andrei Popov Jun 8, 2018
Russian А менеджер то не тот! Или некто Надежда Агеева якобы "Специалист по работе с персоналом ABBYY LS" Вопрос к Valery Afanasiev Уважаемый Valery Afanasiev Вот вы
пишете, что ваше имя и
репутация были атакованы.
Ну, они были атакованы
так
Andrei Popov Jun 7, 2018
Russian А менеджер то не тот! Или некто Надежда Агеева якобы "Специалист по работе с персоналом ABBYY LS" если бы у вас было чувство элементарной солидарности с Я читаю эту ветку, и меня
некоторые вещи удивляют и
расстраивают. Снова и снова
вижу от разных
пользо�
Andrei Popov May 20, 2018
Russian А менеджер то не тот! Или некто Надежда Агеева якобы "Специалист по работе с персоналом ABBYY LS" сообщите нам через недельку результаты расследования Дорогие коллеги! По поводу
замечания о том, что
фальшивая "Екатерина
Садикова" снова написала
перево
Andrei Popov Mar 26, 2018
Russian А менеджер то не тот! Или некто Надежда Агеева якобы "Специалист по работе с персоналом ABBYY LS" пишу по поводу того мошенника, который представляется Здравствуйте. На этом
форуме сразу с десяток
переводчиков с разных
языков жалуются явно на
одного м�
Andrei Popov Mar 22, 2018
Russian Тонкости фриланса в Беларуси Благодарю всех за вежливость Благодарю всех участников
за вежливость, и за
отсутствие попыток всунуть
личные оскорбления (на
ров�
Andrei Popov Aug 15, 2017
Russian Тонкости фриланса в Беларуси налоговая РБ спокойно спит, Webmoney или PayPal - это для них с По моему опыту налоговая РБ
спокойно спит, Webmoney или PayPal
- это для них слишком
сложно. Ничуть не удивлюсь
Andrei Popov Aug 14, 2017
Translation in Russia / Перевод в России Getting payment from non-payer in Russia Про суды и подписанные договора Про суды и подписанные
договора Я читаю эту
ветку, и у меня возникают
смешанные эмоции. Такое
впеча�
Andrei Popov Jul 17, 2016
Russian Внимание, мошенничество! от этого вида мошенничества потерпели уже сотни По моим сведениям от этого
вида мошенничества
потерпели уже сотни.
Мошенник работает «грубо» -
это з�
Andrei Popov Jul 3, 2016
Russian Где берут заказы бюро переводов? заказчик не может не знать и не может не сказать Изначальная тема этой
ветки на форуме была и
осталась: как можно
объяснить, что сотрудники
БП регуля�
Andrei Popov Jul 1, 2016
Russian Где берут заказы бюро переводов? бюро переводов из России или переводчик из России? Так это уже дискуссия
сворачивает в сторону
расценок. Я каждый день
веду горячие споры с
существующи
Andrei Popov Jul 1, 2016
Russian Где берут заказы бюро переводов? Ну, все знают что
большинство бюро переводов
работают с физическими
людьми, т.е. имеют офис с
вывеско
Andrei Popov Jun 30, 2016
Russian Переводчики не рабы! соль на раны Да, и я ещё хотел бы
насыпать соль на раны тем
из переводчиков, которые
проживают/работают на
террито�
Andrei Popov Sep 17, 2015
Russian Переводчики не рабы! Работа по 0,06 или 0,08 центов / слово, с полной занятостью, Это – того… что хотел
добавить… Вот сидят на
рынке торговцы, и продают
скажем – картошку. Все
держа
Andrei Popov Sep 2, 2015
Russian Переводчики не рабы! Многие могут или будут оказывать такой же вид услуг Ну ка дайте теперь и я
выскажусь по этой теме: 1) В
любой индустрии – в
строительстве, в сельском
хозя�
Andrei Popov Jul 16, 2015
Russian Перевод на русский фамилии лица мужского пола в женском роде Боитесь ответственность на себя взять. Боитесь ответственность на
себя взять. Всем тем, кто
считает, что букву «а» в
фамилии нельзя убирать,
Andrei Popov Feb 8, 2013
Dutch Welke betalingsmogelijkheden aanbieden Ik geef mijn voorkeur aan het systeem Moneybookers (=Skrill). Nu zal ik een klein beetje over toestand in
Wit-Rusland en Rusland vertellen. Ik geef mijn
voorkeur aan het systeem Moneybookers (=Skrill).
Snelle registratie, relatief lage kosten. Het i
Andrei Popov Jan 24, 2013
Russian К вопросу об объективности отзывов на Blue Board When you hastily give a positive recommendation to somebody – you harm the other participators of Здравствуйте. Выскажусь и
я. Скажите, вот переводчик
«Вася» перевёл для кого-то
свидетельство о рожде
Andrei Popov Jan 20, 2013


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »