Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (247 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Poll Discussion Poll: How many languages does/do your child/children speak? Children are amazing.... 1) I am Albanian, my husband is Italian so there
you go - two right here, fairly well; 2- They
attend an American International school so
actually their real language is English, (they
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 7, 2011
Poll Discussion Poll: Which antivirus software do you use? Same here :) [quote]Catherine Knight wrote: Been using it
for a couple of years now and been very happy so
far. [/quote] Avira has proven pretty so far.
Have a great week end all, Fabiana
Fabiana Papastefani-Pezzoni Oct 2, 2010
Scams Scammers requesting to buy Systran language software Glad I searched here Hi Daniela and all, True, he is now after any
kind of language combination, so am not surprised.
I am glad though that I searched here and found
this thread. 1) First thing I notice
Fabiana Papastefani-Pezzoni May 12, 2010
Poll Discussion Poll: Have you "paid your dues" as a translator/interpreter? Hehh, just what I thought :)) Hi all, So relieved to see I am not the only
one not being able to understand the question
and [quote]Tomas Forro wrote: Maybe they just
translated it with Google Translate ?! :-D :e
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 29, 2010
Albanian Shqipja në krizë Dy gjëra më vijnë në mendje tek lexoj shkrimin tënd Ledja Shumë faleminderit Ledja, shumë freskues shkrimi
dhe frymëzues, edhe pse nga ana tjetër të
lëndon shpirtin tek sheh se si edhe shqipja si
shumë gjuhë të tjera po derdhet rrëmbimt
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 28, 2010
Poll Discussion Poll: Have you ever stopped working with a client because you just couldn't accept their rates anymore? Right to the point Philipe :) Hi all, [quote]Philippe Etienne wrote: But
rather, because THEY didn't accept my rate
increases. I don't accept agency rates, agencies
accept MY rates. Or not.[/quote] This has bee
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 11, 2010
Poll Discussion Poll: What is the current trend for your rates? The whole industry is receiving a shock Hello all, It is hard to tell from the
profiles of many members/users who in their
profiles write Rate: 0.02-0.09 Euro / word!!! They
cannot be serious about themselves and others
Fabiana Papastefani-Pezzoni Feb 25, 2010
Albanian Dorëheqje Me vjen keq... I nderuar Sherefedin, Pikë së pari, dua të
të falenderoj personalisht dhe pastaj
profesionalisht për shërbimin, përpjekjet, dhe
rolin tënd gjatë kësaj kohe si moderator.
Fabiana Papastefani-Pezzoni Feb 18, 2010
Albanian Mbi "agree", "disagree" me përgjigjet e kudoZ Shpresa e vetme është pjesëmarrja e gjerë.... Përshëndetje, Dua të përgëzoj mendimin e
Rolandit, që thotë se ne nuk na pengon kush të
diskutojmë termat midis nesh herë pas here. Me
këtë nuk dua të them që ne do jemi p
Fabiana Papastefani-Pezzoni Feb 14, 2010
Albanian Mbi "agree", "disagree" me përgjigjet e kudoZ And the Odyssey continues..... And the Odyssey continues, dear friends. I am
setting e record: I yesterday got my third
disagree explained by a link which was in reality
supporting my entry!!! :D I do not know when
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 29, 2010
Albanian Si shkruhet "welcome" n? shqip? Edhe një sugjerim tjetër Faleminderit për shkurtimet Sherefedin, nuk i
dija :). Mendo që unë i bija gjatë: ndërroja
tastierën në kuptimin që mbi të njëjtën
tastierë kompjuteri mund të zgjidhen përcak
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 27, 2010
Albanian Si shkruhet "welcome" n? shqip? Edhe një herë përshëndetje :) Shëndet Miranda :), Është e vërtetë që
ky është forum, por kisha bindjen se e dinit që
në të vërtetë kjo faqe dhe ky forum janë
mjedise profesionale. Ne të gjithë
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 27, 2010
Albanian Si shkruhet "welcome" n? shqip? Mirë se vjen, Miranda Përshëndetje Miranda, dhe mirë se vjen në
komunitetin e përkthyesëve profesionalë që
punojnë me gjuhën shqipe. Së pari doja t'ju
vija në dukje faktin se një person si ne,
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 24, 2010
Albanian Mbi "agree", "disagree" me përgjigjet e kudoZ Mbështes mendimin tuaj...... [quote]Ledja Derveni wrote: Jam e bindur se
shqetësime të kësaj natyre ka pasur dhe do
ketë gjithnjë dhe kjo vlen për të gjitha
komunitetet gjuhësore që përbëjnë
Proz-in.[
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 21, 2010
Poll Discussion Poll: Do you use touch system when translating? What is it? Hello all, I answered no since I have no idea
what it is and what it is used for. Would be worth
it to explain, since you are asking ;). Rgrds
Fabiana Papastefani-Pezzoni Oct 11, 2009
ProZ.com Translation Contests 9th Proz.com translation contest: Business. Submission phase is open I do not understand the text... Hello Lucia, how are you? Thank you for
launching again this activity. I like contests
:) I followed the link of the contest page and
clicked on the Italian version to find a very v
Fabiana Papastefani-Pezzoni Sep 7, 2009
Albanian Moderimi i forumit shqiptar 2009-2010 Suksese të dyve Përshëndetje të gjithëve, Sherefedin,
faleminderit për njoftimin e bërë këtu për
moderatorët...moderatorin e ri :). Ju uroj
të dyve punë të mbarë dhe suksese në kët�
Fabiana Papastefani-Pezzoni Aug 4, 2009
Multilingual families Thank you and Goodbye! Thanks Monika Dear Monika, So many thanks for the wonderful
job and role. All the best, Fabiana
Fabiana Papastefani-Pezzoni Aug 2, 2009
Albanian Faleminderit dhe mirupafshim Përshëndetje E dashur Monika, Të të them të drejtën më
vjen shumë keq që po largohesh nga roli i
Moderatores. Ti ke meritën e veçantë e të
qenit përherë me logjikë të ftohtë, pa pas
Fabiana Papastefani-Pezzoni Aug 2, 2009
Albanian "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Albanian The situation Hello Enrique and all, I will insist to
express my concern on limiting the fields, as a
result cutting off linguists and opportunity to
hear valid ideas, or better to say the shaping o
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jun 13, 2009
Albanian Transkriptimi i toponimeve shqiptare në gjuhë të huaja Sherefedini ndoshta e ndan më mirë se për se ka nevojë Përshëndetje të gjithëve, Unë kam ditë
që e kam lexuar pyetjen e Sherefedinit mirëpo
në të vërtetë ende nuk e kam kuptuar
tërësisht se çfarë pyetet. Ka dy lloje
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jun 12, 2009
Albanian "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Albanian Thanks again Quique :)) ..but I am afraid I did not explain my self fully.
I have experience and have met most of the terms
that you entered, dear Quique, but I cannot share
my experience and enter a term because
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jun 1, 2009
Albanian "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Albanian Thank you Quique Thanks for the explanation, Quique. I understand
that this activity is at the beginnings but I
still have my concerns about the categorizing and
overall the way it is used. You are a
Fabiana Papastefani-Pezzoni May 29, 2009
Albanian "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Albanian Revision of classification of terms Dear Enrique, I am writing with regard to the
classification of the Glossary building terms. I
personally find it very restricting and some times
even not clear. I will explain: 1)
Fabiana Papastefani-Pezzoni May 29, 2009
Albanian Shkrim "Si të shkruajmë emrat e huaj" Mirë mëngjes të nderuar kolegë, Më erdhi
në kutinë e postës elektronike sot ky
artikull: http://pasioni.net/letersi/36-ese/563-s
azan-goliku-si-ti-shkruajme-emrat-e-huaj dh
Fabiana Papastefani-Pezzoni May 24, 2009
Italian "Tracciare" chi risponde alle domande Peccato Buon giorno a tutti, Mi dispiace di una cosa,
riguardo il sondaggio: certe combinazioni di
lingue no avrebbero mai potuto partecipare in quel
sondaggio, o altre attività se il numero
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 30, 2009
Albanian Pershendetje dhe dua tju bej nje pyetje Mirë se erdhe I dashur Avenir, Mirë se ke ardhur në faqen
proz.com. Unë nuk e di nëse ke pasur ndopak
kohë që të vish vërdallë nëpër faqe për
të parë me të vërtetë se çfarë bëhet
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 27, 2009
Italian Il futuro del sito Credo che molti si fanno le stesse domande Salve Agnès, [quote]Agnès wrote: Aldilà di
quello che uno può pensare della nuova idea di
“rotazione”, ci sentiamo credo tutti molto
disorientati.[/quote] Beh, sì [quote]Agn�
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 18, 2009
Albanian Përkthyesit që jetojnë në Shqipëri Mirë mbrëma, Më bëri kurioze një fakt
ndaj thashë ta paraqes këtu të më thoni
ç'mendoni. Po kërkoja tek lista e përkthyesve
Anglisht - Shqip por vetëm për ata që jetojn�
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 15, 2009
Albanian Përdorimi i mbaresës "-im" kundër mbaresës "-acion". Falemnderit, Juliana Falemnderit, Juliana, me kënaqësi bisedojmë në
njëjës ;). Të të them të drejtën, në
projektet e robotikës, mekanikës, inxhinierisë
së ndërtimit unë nuk e përkthej as
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 15, 2009
Albanian Përdorimi i mbaresës "-im" kundër mbaresës "-acion". Përkthimni i fjalës aplication Përshëndetje Juliana, Kur ju thoni TI e keni
fjalën për Teknologjinë Informatike, besoj, apo
jo? Nëse unë ju kuptova drejtë, atëherë
aplication në fushën e teknologjisë &<
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 15, 2009
Money matters Bye-bye, and - see you soon! Dear Ralf It has been an honour and pleasure to have had the
possibility to work with you in the Jobs and Blue
Board Moderators team. I always admired your
ponderated and professional discussions of
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 15, 2009
KudoZ It is now possible to "flag" KudoZ answerers Violation of privacy Hello Enrique and all, I personally hope some
elements are well thought and designed, in order
to make sure this feature does not violate my
privacy. I hope that the tracked kudozer is
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 15, 2009
Italian Grazie a tutti!! Sono onorata :)) [quote]Giuseppe C. wrote: Scusa se non ho ancora
la stelletta :-), ma spero che gradirai un caro
saluto anche da me che non sono ancora stato
nominato vicesceriffo. Non ho ancora pagato
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 13, 2009
ProZ.com: Translator Coop Blue Board: I would like... I certainly agree with Katalin Hello Tadzio, 1) Many colleagues here do not
even enter that information as it is definitively
irrelevant to our business. They might/have
entered mother tongue language, but not
n
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 13, 2009
Off topic Not so much deadlock as threadlock Yes, Mervyn [quote]Mervyn Henderson wrote: [quote]Béatrice
Leclercq wrote: We've lost it again. The fun
factor, I mean. No, no, not necessarily.
[/quote] Hey Mervyn, yes we've lost
it
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 11, 2009
Albanian Përshëndetje Mirëdita të dashura kolege e kolegë, Së
pari shpresoj të jeni të gjithë mirë.
Përveç dëshirës për t'ju përshëndetur
të gjithëve, po ju shkruaj që t'ju njoftoj se<
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 11, 2009
Italian Grazie a tutti!! Care colleghe e colleghi, Oggi ho dato le mie
dimissioni dal ruolo della moderatrice per il
forum Language and Industry Announcements and
Events, il forum in lingua Albanese e i Kudoz
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 10, 2009
Language Industry Events & Announcements Thank you - I will no longer be the moderator of this forum Dear colleagues, I would like to let you know
that I have resigned from the moderator role and
will be no longer the moderator of this forum, of
the Italian into English Kudoz combinat
Fabiana Papastefani-Pezzoni Mar 10, 2009
Poll Discussion Poll: Do you see yourself as a polyglot? Please share. Yes By definition, a poliglot is a person who speaks,
reads and writes many languages. Probably the
question would be how many languages would make
you a poliglot and at what level each of the
Fabiana Papastefani-Pezzoni Feb 10, 2009
Albanian Përkthimi i ri i faqeve të ProZ.com : ju kërkoj falje të gjithëve Tek home page [quote]Anton Berishaj wrote: A din kush a mos
ka ndonji mundësi me e deaktivue përkthimin
shqip të përmbajtjeve të sajtit, në veçanti
të mesazheve që m'vijnë prej proz.com
Fabiana Papastefani-Pezzoni Dec 17, 2008
Trados support SDL TRADOS and rtf Hello SDL Support Hello, I am facing exactly the same problem
like Maria. I had an index table and I thought
that would be the problem, I updated that and
tried again. It keeps giving me the same error!
Fabiana Papastefani-Pezzoni Sep 29, 2008
Language Industry Events & Announcements World Congress on Specialized Translation (Havana, Cuba) Dear Colleagues Hello all, and please excuse me for jumping in so
late. I was reading carefully all your posts and,
as Clarisa says, as per the forum rules I have
hidden one post and asked modifications t
Fabiana Papastefani-Pezzoni May 24, 2008
Albanian Rubrikë drejtshkrimore (Freskim njohurish i rregullave drejtshkrimore të gjuhës shqipe) Po, Albana :) Po, rregulli 61 i Drejtshkrimit të Gjuhës Shqipe
: [quote]Albana Dhimitri wrote: Përemrat
pronorë im, imi, yt, jote, ynë, jonë, juaj
shkruhen pa nyjë të përparme si kur përdore
Fabiana Papastefani-Pezzoni May 17, 2008
Albanian Libra në shqip (në format elektronik) falemnderit Monika :)) Përshëndetje Monika dhe kolegë, Në fakt e
kisha parë edhe unë dhe kam shkarkuar "Luli i
Vocër" që po e lexoj me shumë ëndje.
Faleminderit edhe një herë dhe qofshi mirë
Fabiana Papastefani-Pezzoni Apr 15, 2008
translators4kids Translators4Kids is looking for Collection Team Leaders around the world Keep kicking :)) Hello Andrea and all, I would like to say that
things very often are less difficult then thought.
Some times all it takes is a good organization and
a good fokus on the necessary steps
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 23, 2008
Business issues Name suggestion for a translation agency??? Agree... [quote]Erik Hansson wrote: Before deciding for
a name, please do check up with the major
languages of the world if the name has any other
(provocative) meanings. Kind
regards E
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 16, 2008
Linguistics Why a word has more than one meanings? Definitively capacity of our brain [quote]Daniel Šebesta wrote: [quote]langclinic
wrote: Do you know why a word has more than one
meanings? Is it due to the reason that there
is/was scarcity of words? [/quote] Ye
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 13, 2008
translators4kids "COLLECTING STORIES" make children feel special I like the idea [quote]Krzysztof Raczkowiak wrote: 4. At the
initial stage, before we actually got to
collecting stories, I would like to suggest that
it may prove quite useful to give a child a
pr
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 12, 2008
Off topic End your working day with a shower of endorphines= Enjoy Thanks Mats ::))) Babies aer the most funny thing in the whole wide
world. Here is my entry, my baby did the same
but to bad I did ot have a cam right there to
record it:
http://www.youtube.com/
Fabiana Papastefani-Pezzoni Jan 11, 2008


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »