"minimum charge" là gì?
Thread poster: Pentower

Pentower
Vietnam
Local time: 20:54
Japanese to Vietnamese
+ ...
Oct 5, 2018

Các anh/chị/bạn đồng nghiệp cho hỏi, khi điền form tuyển dụng của client có mục ghi là "minimum charge", mình thì hiểu là mức phí tối thiểu, nhưng không biết cụ thể trong tình huống này nghĩa là gì, có phải là mức tiền tối thiểu mình sẽ nhận làm (ví dụ ở đây là việc dịch), tức là cứ có việc tầm khoảng tiền đó trở lên là mình sẽ nhận làm, lượng việc có giá trị nhỏ hơn mình sẽ không làm?

Xin cảm ơn.


Linh Hoang
 

Linh Hoang  Identity Verified
Vietnam
Local time: 20:54
Member (2011)
English to Vietnamese
+ ...
Giá mở cửa Taxi Oct 5, 2018

Pentower wrote:

Các anh/chị/bạn đồng nghiệp cho hỏi, khi điền form tuyển dụng của client có mục ghi là "minimum charge", mình thì hiểu là mức phí tối thiểu, nhưng không biết cụ thể trong tình huống này nghĩa là gì, có phải là mức tiền tối thiểu mình sẽ nhận làm (ví dụ ở đây là việc dịch), tức là cứ có việc tầm khoảng tiền đó trở lên là mình sẽ nhận làm, lượng việc có giá trị nhỏ hơn mình sẽ không làm?

Xin cảm ơn.


Nôm na giống như khi đi Taxi, bạn thấy niêm yết "giá mở cửa" (tức là mức phí tối thiểu bạn phải trả). Ví dụ mức giá taxi là 12.000VNĐ/km thì tối thiểu bạn phải trả 12k (kể cả bạn đi 10m hay 100m).

Tương tự việc dịch, ví dụ rate của bạn là $0.1/word, như vậy dịch 100 words thì mức phí là $10. Giả sử đây là minimum charge bạn yêu cầu (tức $10) thì khi client yêu cầu dịch dưới 100 words (kể cả 1, 2 hay 10 từ) bạn cũng sẽ charge mức tối thiểu này (tức $10), không phải nhân số từ này với rate $0.1 như nêu trên. Còn nếu số từ >100 words thì nhân tương ứng với rate.

Thanks,


Truong Lang
 

Pentower
Vietnam
Local time: 20:54
Japanese to Vietnamese
+ ...
TOPIC STARTER
Cảm ơn! Oct 5, 2018

Câu giải thích rất dễ hiểu và hữu ích. Cảm ơn anh!

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


"minimum charge" là gì?

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search