Pages in topic:   < [1 2]
Translation Blog
Thread poster: Myrtle Birliraki, CL, MCIL
Myrtle Birliraki, CL, MCIL
Myrtle Birliraki, CL, MCIL
Greece
Local time: 17:17
English to Greek
TOPIC STARTER
Reply Dec 17, 2018

https://www.lexilogion.com/guest-writers

Thank you

M


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 11:17
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
It will become a forum for native English speakers Dec 17, 2018

MyrtleBi wrote:

Tom,

The blog is going to be in English.

M


In that case, it will become a forum whose contributors will be native English speakers only.


Tom in London
 
Myrtle Birliraki, CL, MCIL
Myrtle Birliraki, CL, MCIL
Greece
Local time: 17:17
English to Greek
TOPIC STARTER
Non native English speakers Dec 17, 2018

Non native English speakers can contribute, too. Users will be able to comment on posts.

Please note that Lexilogion is a blog, a reverse blog not a forum.

M


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation Blog







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »