https://www.proz.com/forum/translation_in_ukraine_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4_%D0%B2_%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%96/198323-%D1%8F%D0%BA_%D0%BC%D0%B8_%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%80_%D0%BF%D1%96%D0%B4%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%94%D0%BC%D0%BE_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8.html&phpv_redirected=1

Як ми тепер підписуємо контракти?
Thread poster: mk_lab
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 17:46
Member (2004)
English to Russian
+ ...
May 6, 2011

Раніше в умовах договору з якоююсь з наших установ (якщо необхідно було його підписувати) я писав приблизно так:

За надання перекладацького обслуговування "Замовник" сплачує "Виконавцю" суму в розмірі ХХХХХ,YY гривень (ХХХХХ гривень YY копійок). Без ПДВ
... See more
Раніше в умовах договору з якоююсь з наших установ (якщо необхідно було його підписувати) я писав приблизно так:

За надання перекладацького обслуговування "Замовник" сплачує "Виконавцю" суму в розмірі ХХХХХ,YY гривень (ХХХХХ гривень YY копійок). Без ПДВ (п.6 Указу Президента України "Про спрощену систему оподаткування, обліку та звітності суб'єктів малого підприємництва" із змінами і доповненнями, внесеними указом Президента України від 28.06.1999 року № 746/99).

Що тепер писати, посилаючись на те, що ми не сплачуємо ПДВ?
Collapse


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 17:46
Member (2004)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Думаю, May 8, 2011

найрозумнiше тепер нiчого не писати. Посто "без ПДВ" тай все

 
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Local time: 17:46
Member (2008)
English to Russian
+ ...
ми про педеве May 10, 2011

взагалі нічого не пишемо в інвойсах й актах... І нічьо, тьху-тьху-тьху.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Як ми тепер підписуємо контракти?


Translation news in Ukraine





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »