https://www.proz.com/forum/translation_in_ukraine_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4_%D0%B2_%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%96/162773-%D1%83_%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D1%82%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%83%D1%82_%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3-page2.html&phpv_redirected=1

Pages in topic:   < [1 2]
У кого отберут единый налог?
Thread poster: Sergei Vasin
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 10:26
English to Russian
+ ...
Чому я не бачу такоЇ теми? Apr 24, 2010

andress wrote:
А до цього всі будуть активно читати тему про Пейпал на Україні.


Взагалі створилась якась незрозуміла ситуация з українськими форумами. Ось що я бачу:

Неанглоязычные форумы на вашем языке (на ваших языках): Deutsch polski русский українська
См. также: Ukrainian

Зміст двох останніх форумів однаковий. На запит до адміністрації відповіді не одержав.


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:26
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Тут Apr 24, 2010

Oleg Delendyk wrote:Взагалі створилась якась незрозуміла ситуация з українськими форумами. Ось що я бачу:

Меню Member activities > Forums > Country-specific forums > Translation in Ukraine / Переклад в Україні > PayPal / Moneybookers в Україні - перспективи???

Про PayPal можна не читати - він у нас діє лише для відправки грошей, але не для їх отримання.

Корисна інформація про інші засоби є в інших форумах розділу Переклад в Україні


 
andress
andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:26
English to Russian
+ ...
Не тільки... або не зовсім... Apr 24, 2010

є непрямі шляхи (за додаткову плату)...
mk_lab wrote:
Про PayPal можна не читати - він у нас діє лише для відправки грошей, але не для їх отримання.
Корисна інформація про інші засоби є в інших форумах розділу Переклад в Україні

Наприклад, "Легальні засоби...", а також на російськомовному форумі нещодавно обговорювалося це питання.


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

У кого отберут единый налог?


Translation news in Ukraine





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »